Transcrição automática de documentários versus legendagem automática do YouTube
Publicado por Transcricoes em
Transcrição automática de documentários versus legenda automática do YouTube
É muito fácil extrair legendas do YouTube, basta seguir os passos do vídeo abaixo.
Em resumo, procure no canto inferior do vídeo um sinal de três pontinhos e etão, se a opção “Transcrição” estiver disponível, clique.
Surgirá uma caixa contendo o tempo em que cada fala ocorreu e a respectiva legenda.
Um vídeo de 2h22 minutos gera quantas palavras?
No teste que realizamos, um vídeo de 2h22 minutos gerou um texto de cerca de 20 mil palavras.
Entreganto a legendagem do YouTube marca frases muito curtas, a cada 3-4 segundos.
Claro que essa é a função da legenda, mas quem quer trabalhar com o texto precisa ter o texto pontuado, mesmo que não correto totalmente.
Abaixo segue o texto gerado pelo nosso robô, você poderá verificar que os parágrafos são mais longos e a marcação ocorre de minuto em minuto (aproximadamente.
Isso torna mais amena a edição e o fato de já vir pontuado é um alívio para quem deseja estudar um texto gerado a partir de um documentário.
Dessa maneira, o editor que vai mexer com o texto pode se concentrar em pontos específicos do texto que ocorre em determinado tempo.
Como procurar o tempo no WOrd
Você pode usar o atalho CTRL+L para localizar tempo de vídeo transcrito.
Pressionando simultaneamente CTRL+L surge um painel de navegação e localização na lateral esquerda.
Basta digitar o tempo parcialmente até o “: antes dos segundos.
Exemplo: 01:18:
Só digite até o “:” e dê um enter. Assim o Word vai localizar o tempo do áudio independentemente dos segundos em que a minutagem cair.
Caso não dê certo, tente 01:19: ou 01:17:.
Não se esqueça de terminar com “:”.
Segue a transcrição do documentário, copie e cole no Word. Talvez seja útil para você, se você for pastor ou obreiro de alguma instituição religiosa.
Transcrição automática de documentário Como Surgiu a Bíblia Sagrada
00:00:18
Estou segurando um livro que se tornou na nossa cultura americana um lugar comum. É uma Bíblia. Sessenta e seis livros completos. impressos em inglês nos Estados Unidos da América em dois mil e um pela Crossway Bíblias e Editora Agudo News. A versão padrão em inglês, mas é claro, a Bíblia está disponível hoje em mais versões em inglês do que podemos contar. qualquer um pode facilmente encontrar várias para escolher na livraria do bairro. Versões online podem ser baixadas e graças aos Gideões a Bíblia pode ser encontrada em quase todo o quarto de hotel no país. Mesmo a Bíblia sendo tão disponível, poucos entendem de onde ela veio ou o quão importante realmente ela é. Foi escrita por mais de quarenta autores diferentes ao longo de mais de mil e seiscentos anos.
00:01:16
Mas como isso aconteceu? Como Deus revelou os seus pensamentos para que eles fossem escritos por homens? Como a Bíblia passou de geração em geração? Ela é precisa? Como sabemos que podemos acreditar que é verdadeira? E se for verdadeira, o que isso significa para mim e para você? Você está prestes a embarcar em uma jornada através dos centro de antiguidades bíblicas. é uma espécie de museu que abriga a coleção uma das maiores e mais refinadas coleções privadas de antigos manuscritos bíblicos e artefatos no mundo. O que é tão importante sobre essa coleção? é o testemunho do amor de Deus ao seu povo. Evidência da proteção cuidadosa de Deus por seu mundo ao longo dos séculos. É uma coleção que pode nos ensinar muito sobre as pessoas que Deus usou para levar sua mensagem além dos manuscritos originais escritos pelos profetas e apóstolos.
00:02:18
nós vamos viajar de volta no tempo e visitar alguns dos lugares mais importantes no mundo. Vamos aprender sobre homens que fizeram grandes sacrifícios para levar a palavra de Deus e sua mensagem ao povo. vamos descobrir histórias maravilhosas por trás dos objetos dessa fabulosa coleção e os seus papéis na história da palavra de Deus. Nossa jornada começa na antiga Babilônia, Urdos Caldeus, uma terra de reis e reinos, a terra dos profetas, Abraão e Daniel. Os artefatos nesta sala são datados de dois mil e trezentos anos antes de Cristo. tendo assim mais de quatro mil anos. Foi aqui na antiga Babilônia que a comunicação escrita teve início.
00:03:33
UNEIFORM é o termo utilizado para essa antiga forma de escrita. A palavra cuna informe significa literalmente em forma de cunha. com uniforme não era uma língua, era um método de escrita que permitia aos escribas fazer anotações e documentar eventos. Os escribas moldavam a argila mole em tabuletas ou outros formatos diferentes Então, usando um pequeno estilete feito de cana, faziam gravações na argila. Cada combinação desses pictogramas e ideogramas era como um código especial legível para o rei, os escribas e os oficiais da terra. Este sistema de escrita levava a associação dos símbolos com certos sons, o princípio do que conhecemos como alfabeto. Neste momento da história, Deus ainda não havia se revelado para os homens na forma escrita. No entanto, nenhum desses artefatos
00:04:33
textos das escrituras. Mas o desenvolvimento da escrita foi um passo crucial no plano de Deus para continuar o processo da revelação. Revelação é Deus se fazer conhecer pelos homens. Quando Deus se revelou pela primeira vez na forma escrita. A revelação é um ato especial de Deus, por onde ele revela o homem em certas verdades o homem não poderia saber de outra forma. O homem com sua mente infinita não poderia jamais conter o conhecimento absoluto, a verdade absoluta. Só uma mente infinita, a mente de Deus pode conter essa verdade. então o único aspecto da verdade absoluta que somos capazes de saber é o que Deus decide revelar a nós. Revelação é simplesmente Deus se fazendo conhecer pelo homem e isso é muito importante porque se Deus não tivesse tomado a iniciativa de se revelar
00:05:35
o homem por si só jamais teria conhecido Deus. Mas Deus quando se revelou para o homem mostrou que ele era um Deus de graças. A revelação é um ato da graça de Deus em se comunicar se fazer conhecer pelo homem pecador é também um desejo da parte de Deus de buscar companheirismo no homem que é uma coisa maravilhosa porque o homem foi criado à imagem de Deus e a terceira coisa é realmente um processo de comunicação porque transmite informações que o homem precisa sempre saber. O primeiro registro que temos na Bíblia da comunicação de Deus com o homem está em Gênesis um vinte e oito. Onde Deus diz Adão e Eva para manterem o jardim e encherem a terra. e assim por diante. Essa é a primeira comunicação verbal registrada. Mas pode se dizer facilmente que Deus se revelou mesmo antes disso quando ele literalmente deu.
00:06:32
A vida Adão e ele se tornou uma alma viva quando Adão se tornou consciente de seu ambiente e da presença de Deus. Deus já havia comunicado Adão que ele é o Deus da da criação, o Deus da vida, o Deus do poder, o Deus da onipotência. Então, muitos já foi comunicado através do ato da criação em si e da doação da vida de Adão. Através da história, Deus se revelou ao homem de diferentes maneiras, o que o que os estudiosos chamam de revelação geral e revelação especial. Deus disse, haja luz. E no princípio Deus criou os céus e a terra e não importa pra onde se olhe no universo da criação há a marca de Deus. em obras de arte que podem ser reconhecidas por seus artistas, você pode dizer, bom, esse é o trabalho de e podemos dizer isso sobre a criação, reconhecemos Deus nas coisas que ele criou, mas isso é muito geral e não
00:07:32
não há nada específico pessoal nisso. Quando Deus criou o homem ele começou a conversar com ele e se fez reconhecer de uma maneira pessoal. Essa é então a chamada revelação especial porque vai além da ideia geral de conhecer Deus. e essa revelação especial tomou duas formas, a primeira sendo a comunicação de Deus que eventualmente se tornou escrita. Então a Bíblia que é a comunicação escrita de Deus é a autorrevelação de Deus e isso é a revelação especial. verdade que quando Deus começou a se comunicar com o homem ele geralmente fazia de forma individual mas quando chegamos ao livro de Josué nós vemos uma mudança na maneira em que Deus opera. da morte de Moisés e Josué era agora o líder dos filhos de Israel. Deus disse que ele deveria consultar a lei de Deus. Os livros de Moisés. Então Deus indicou que ele agora iria guiar o seu povo.
00:08:31
principalmente através de um livro e não apenas falando com eles. Nós temos esse livro nas escrituras de hoje, temos a direção de Deus os mandamentos de Deus e Deus nos guiando através de um livro. Mas havia uma outra questão sobre isso que o Deus veio e nos visitou. Ora, isso não aconteceu até que Jesus veio ao nosso mundo, mas foi antecipado pelas profecias, pelas promessas de Deus. E isso aconteceu bem ali na Babilônia. onde com Eva quando Deus falou com ela no jardim do Éden que estudiosos dizem que foi essencialmente da baixa mesopotâmia na região do Golfo Pérsio e Deus disse a Eva sua semente ferirá a cabeça da serpente. e isso é chamado de próprio evangelho que é a primeira fala do evangelho. Então houve uma antecipação desde o início que Deus teria uma presença física no mundo. Ele viria nos visitar.
00:09:31
e então nós conheceríamos Deus não de uma maneira distante, não só de uma maneira verbal, mas o conheceríamos de perto pessoalmente. O Deus da Bíblia é um Deus de muitos atributos imutáveis. Ao contrário dos deuses da mitologia pagã, ele é um Deus pessoal. e esta revelação de quem é Deus e a salvação que ele provê te torna mensagem da Bíblia tão importante para todos ouvirem. Uma das principais palavras do antigo testamento é a palavra hebra que significa amor bondoso ou complacente. E este é outro aspecto singular do Deus dos céus. Ele é um Deus disposto a se sacrificar por nós. Em nosso dilema de pecado e também de desobediência a Deus. As escrituras registram a história dos grandes atos de redenção de Deus que culminam na pessoa e nos trabalhos de Cristo. São uma prova de que ele é suficiente para a salvação. Compreensível em seus ensinamentos básicos o
00:10:33
da palavra de Deus é necessário para o homem pecador e tenha autoridade para suas crenças e ações. Nós temos em nossa coleção uma das mais fascinantes peças de arqueologia já encontradas. é chamada de artefato feito de argila e originalmente tinha aproximadamente trinta e cinco a quarenta centímetros de altura e era chamado de prisma. Era feito da roda do oleiro então era oco depois de terminado era cortado em seis lados para formar um hexagono. Então o escriba escrevia nele e depois de terminado era colocado uma superfície abobadada sobre ele. Esta peça em particular é chamada de prisma porque foi feita pelo o rei da Síria após a sua campanha contra a nação de Judá. Tudo isso aconteceu por volta de setecentos, setecentos e um antes de Cristo. E nesta parte em especial do prisma encontramos as palavras
00:11:31
dizem que Senaqueribe conquistou as cidades muradas de Judá, o que é realmente verdade? Ele cercou Jerusalém, o que também é verdade, pagavam impostos a ele, também é verdade e ele até diz que aprisionou o rei Ezequias como aprisiona um pássaro na gaiola. No entanto ele não nos conta o resto da história. Precisamos buscar nas escrituras para saber lá no livro de segundo Reis, segundo Crônicas e até no livro de Isaías descobrimos que o anjo do Senhor entrou no acampamento dos assídios e matou cento e oitenta e cinco mil deles. Então qual é o valor disso? Até onde sabemos não há textos das escrituras gravados em escrita Kuneiforme. Mas essas peças históricas mostram que é precisa e que podemos confiar nela. Nós vimos que as escrituras são o registro escrito da revelação de Deus ao homem através da história. Venham comigo agora enquanto seguimos para outra época, para um lugar onde verão um dos
00:12:33
mais antigos das escrituras propriamente ditas. A maior biblioteca do mundo foi construída em Alexandria, uma cidade no Mediterrâneo fundada por Alexandre O Grande durante sua conquista do Egito. tendo início no século três antes de Cristo o objetivo desta biblioteca era possuir uma cópia de todos os textos literários conhecidos do mundo. É estimado que mais de quinhentos mil manuscritos eram guardados na biblioteca. Muitos dos textos eram escritos em papiro, uma planta nativa do Egito. Outros foram escritos em couro, madeira e até cerâmica. O uso de rolos marcaram um novo avanço no desenvolvimento da comunicação escrita. Comparados as tabule
00:13:33
de argila, rolos eram mais baratos, mais duráveis, mais leves e fáceis de transportar. É bem provável que as primeiras palavras da Bíblia a serem gravadas foram escritas sobre papiro. Mas o que separa a bíblia de outros livros? As palavras da Bíblia tinham origem na mente dos que as escreviam como Moisés ou Daniel? Deus estava diretamente envolvido na escolha das palavras ou apenas nos pensamentos. o processo usado por Deus para comunicar sua mensagem ao homem através da palavra escrita é chamado inspiração. Uma palavra que vem das próprias escrituras. usamos o termo inspiração muitas vezes imprecisamenti na verdade veio da palavra grega neutros que literalmente significa assoprado por Deus, mas o que é interessante a respeito da palavra é que tem a conotação
00:14:33
não só de respiração, mas de inspiração. E não apenas Deus inspirando em si mesmo, mas Deus respirando dentro do homem. Há quem a revelação está sendo dada. Eh literalmente Deus falando através do Espírito Santo através de um homem para os homens. Eh um ato de Deus muito misterioso e miraculoso sem dúvida mas é absolutamente essencial porque sem inspiração a bíblia não a autoridade divina sobre a vida dos homens para ser a base do que eles acreditam e como vivem. A Bíblia afirma por si mesma ser inspirada. Segundo Timóteo três dezesseis toda a escritura inspirada por Deus. Isso foi escrito no final do ministério de Paulo, segundo Timóteo, foi uma das últimas coisas que ele escreveu. Então, todo o velho testamento, assim como o novo testamento, foi inteiramente captado pela mente de Paulo, quando ele disse que toda a escritura é inspirada por Deus. Isso é uma declaração de quê?
00:15:33
de que a Bíblia é inspirada quando se pergunta como é que ele fez não é dada muita informação mas há uma janela muito interessante e está em segundo Pedro um vinte e um. A profecia não veio, a profecia se referindo às escrituras não veio da vontade do homem. Mas homens santos de Deus falavam enquanto eram impelidos pelo Espírito Santo. E essa palavra, impelidos que nos dá a janela. Essa palavra é uma palavra que significa levar avante. Os escritores usavam o seu próprio vocabulário usavam o seu próprio estilo verbal então dá pra reconhecer pela linguagem original os escritos de Paulo e distinguí-los dos escritos de Pedro por exemplo então nós sabemos que Deus não estava ditando se não seriam todos iguais Deus permitiu que eles usassem seu estilo individual mas Mas Deus os influenciou para que o que eles escrevessem fosse o que ele queria que escrevessem. Deus assoprou sobre eles no sentido de que era a sua comunicação que fluía pela sua pena. Então usando
00:16:33
estilo como se usasse lápis de cores diferentes ou canetas de cores diferentes. Deus usou diferentes autores e diferentes estilos para criar sua palavra. Os autores das escrituras ouviam a voz de Deus enquanto escreviam suas palavras. eles usavam outras fontes? Por que meios? Deus dizia aos escritores as palavras exatas que queria que eles usassem? Descobrimos que Deus usou diferentes meios, era comunicação direta, a palavra do senhor veio a mim dizendo então o profeta escrevia. Mas também certas circunstâncias foram colocados numa disposição especial que era o aspecto da revelação. Quando Lucas disse que usa fontes, ele usa pesquisas para juntar toda a documentação relacionada a vida de Cristo. Então Deus também usa esses meios juntamente com sua inspiração. Havia pesquisas, havia entrevistas, havia conversas entre eles
00:17:33
coisas entravam no processo. Mas acima de tudo Deus supervisionou tudo para que ficasse exatamente do jeito que ele queria. Como uma coisa seguia a outra. Nós acreditamos no que chamamos de visão verbal plena de inspiração. a palavra plena significa simplesmente totalidade. Nós acreditamos que toda escritura foi inspirada por Deus, incluindo as genealogias e isso muito importante porque há pessoas hoje em dia que acreditam que a Bíblia se torna a palavra de Deus quando fala com você em outras palavras nós temos escritos humanos mas não são necessariamente a palavra de Deus só o é quando a palavra de Deus fala comigo Mas se nos ativarmos ao que chamamos visão plena de inspiração saberemos que toda a escritura é inspirada por Deus. Nós também incluímos nessa visão de inspiração o que chamamos de inspiração verbal.
00:18:30
e isso significa que as próprias palavras são inspiradas. Por exemplo, no livro de Gálatas, no capítulo três, Paulo baseia seu argumento sobre salvação no uso de uma única palavra e nós acreditamos no que chamamos de visão verbal plena de inspiração. A totalidade da Bíblia em cada palavra. Para alguns a Bíblia continua sendo um ponto de interrogação. Podemos saber com certeza que a Bíblia é verdadeiramente a palavra de Deus? há duas razões para que possamos acreditar que a Bíblia é verdadeiramente a palavra de Deus. A primeira é porque a escritura tem testemunha dela mesma. Nós chamamos isso de autotestemunho da escritura. no livro de Mateus capítulo cinco o senhor falando com os fariseus disse não pensem que vim aqui abolir a lei ou os profetas quando ele usa as palavras lê e profetas ele estava falando sobre a escritura
00:19:32
ele disse nenhum Jade essa é a menor letra da língua hebraica ou um tio a menor parte da letra será destruída até que toda escritura se cumpra então a primeira razão para acreditarmos que podemos confiar nas escrituras é porque a escritura é testemunha dela mesma. Há uma outra razão também. E chamamos essa razão de testemunho interno. E esse é o trabalho do Espírito Santo. Esse trabalho do Espírito Santo me convence de que que a escritura diz sobre ela mesma é verdade. Agora esse testemunho do Espírito Santo não adiciona conteúdo à escritura e nem mesmo nos ajuda a interpretar as escrituras. ele nos convence de que essas palavras são realmente as palavras de Deus. E para ilustrar isso temos como exemplo o apóstolo Paulo quando ele escreveu sua primeira carta aos tessalonicenses e ele disse a eles porque o nosso evangelho não
00:20:33
a vocês somente em palavra. O evangelho veio em palavra falada silenciosamente. Ele disse não chegou a vocês somente em palavra mas também poder no Espírito Santo e em plena convicção. e essa é a ilustração perfeita do que queremos dizer com o testemunho interno do Espírito Santo, pois o Espírito Santo estava trabalhando com as palavras de Paulo para convencer os tessalonicenses de que o que ele falava era realmente a palavra de Deus. Deus é tão complacente. até mesmo em nossa descrença ele nos dá evidências para fortalecer a nossa fé. E muitas pessoas leem a Bíblia e às vezes tem certas dúvidas em relação a ela, mas Eu sugiro que leiam diferentes trechos da bíblia por exemplo profecia. Eu não conheço nenhum outro registro sagrado de alguma grande religião que tem a profecia, muito menos profecias cumpridas. Somente a Bíblia. A Bíblia está repleta de profecias e não apenas profecias, mas novamente profecias cumpridas.
00:21:35
especialmente em relação a primeira vinda do senhor Jesus Cristo. Ah mais ou menos trezentas profecias no antigo testamento que foram cumpridas sobre a vinda de Cristo. Então profecia cumprida é um grande meio de olhar é uma evidência de que a Bíblia é verdadeira. Então olhamos em outras áreas por exemplo a bíblia foi escrita num período de mil e seiscentos anos. pelo menos trinta e nove, talvez quarenta autores diferentes. Eles vieram de todos os tipos de vida, tiveram diferentes tipos de educação e tiveram diferentes profissões. Não havia como se comunicarem uns com os outros ao longo de mil e seiscentos e ainda assim de Gênesis ao Apocalipse a uma única linha, um tema que corre ao longo disso tudo e isso é o plano de Deus da redenção humana.
00:22:33
Outra área que nos dá confiança na palavra de Deus são as evidências científicas como a arqueologia. Durante anos as pessoas disseram que a bíblia está errada quando falava sobre o império itita. Durante séculos não houve evidências deste mas a ciência da arqueologia encontrou algumas décadas prova absoluta que não só havia um império itita como era também quase uma potência mundial esse império. Nós vemos vidas mudadas ao longo dos séculos dos milênios, vidas de pessoas foram mudadas drasticamente e por quê? Por causa da palavra de Deus. Há tantas outras coisas que poderíamos olhar mas Deus nos dá essas evidências para que saibamos pisamos em solo firme quando colocamos nossa confiança, nossa fé, nossa esperança na palavra inspirada de Deus. Nós temos aqui um dos verdadeiros tesouros do
00:23:30
é um pergaminho. Está escrito em hebraico, mas sua origem é na China. Ela já foi um dia a maior cidade do mundo no extremo leste da província Renan. A história nos conta que os judeus foram a cidade de Kai-Fang e construíram a sinagoga por do ano mil cento e sessenta e três. Mas em mil seiscentos e quarenta e dois, quase quatrocentos anos depois, a cidade foi invadida e os invasores romperam o sistema de barragens que protegia a cidade do Rio Amarelo. O Rio Amarelo, alagou a cidade e nessa enchente, aproximadamente trezentas mil pessoas morreram. Nós temos registros que contam que dois jovens judeus nadaram nas águas da enchente até a sinagoga e salvaram sete pergaminhos. este é um dos sete pergaminhos salvos da sinagoga feito de pele de cabra é o livro de Gênesis do capítulo um versículo um até o capítulo quarenta e dois versículo sete ele tem
00:24:32
ele tem as marcas causadas pela água. Outra característica interessante do pergaminho de é como os seus painéis estão unidos. Normalmente eram presos por linhas de pele de animais. mas o rolo de KYF foi unido com linhas de seda. Se nos lembrarmos que Caifense era localizada no extremo leste da província Renan nós saberemos que o fio de seda era disponível lá. É um rolo que nos dá testemunho abundante de que Deus espalhou sua palavra por meio mundo nos anos de mil e duzentos e mil e trezentos. Ao longo dos séculos a biblioteca de Alexandria foi completamente destruída por guerras e desastres. quase todos os seus tesouros foram perdidos para sempre, mas a palavra inspirada de Deus resistiu.
00:25:33
quase todos senão todos os manuscritos originais feitos pelos escritores da Bíblia eram em forma de pergaminhos. No século dois depois de Cristo, escribas cristãos desenvolveram um novo e inovador formato de publicação conhecido como ou livro. Aqui na cidade de Constantinopla. primeiros livros ou foram produzidos. Os escribas que copiavam as escrituras à mão agora começavam a escrever em páginas individuais. Essas páginas ou folhas eram presas em pequenos grupos chamados uniões ou assinaturas. As uniões eram então costuradas juntas de um lado numa lombada. Pela primeira vez a bíblia inteira pôde ser contida em alguns volumes portáteis.
00:26:31
A produção deste livro permitia a rápida expansão da fé cristã no mundo mediterrâneo. Este período também viu a tradução das escrituras para outros idiomas como latim, Armênio, sulovônico, silíaco e cópia. Algumas vezes desenhos artísticos ou pinturas chamados iluminações eram adicionados às páginas. Ao comparar esses manuscritos, estudiosos, encontraram notável concordância entre as traduções. embora estejam em diferentes línguas são testemunhas incríveis da maneira que Deus preservou a precisão da sua palavra. E quanto aos livros que compõem a própria bíblia Afinal de contas a Bíblia é uma coleção de sessenta e seis trabalhos escritos ao longo de muitos séculos. Gênesis, Êxodo, Daniel, Mateus, Marcos, Gálatas, é só pra mencionar alguns. Os quarenta autores da Bíblia não são os únicos escritores de material cristão.
00:27:33
Como podemos ter certeza de que os sessenta e seis livros da Bíblia são os livros que Deus planejou incluir? Há escrituras perdidas que ainda serão descobertas? Há livros em nossa Bíblia que não pertencem ali? Essas perguntas levantam a questão da canonicidade. Como podemos saber que a bíblia que temos hoje representa o Canon completo das escrituras inspiradas? A Bíblia é a palavra de Deus, então tudo ali deve ter autoridade, deve vir de Deus para poder ser a palavra de Deus. Então deve haver um controle de quais livros pertencem e quais livros não pertencem. Logo algumas decisões foram tomadas, algumas regras foram impostas em relação ao que era realmente a palavra de Deus e o que era simplesmente boa literatura. Mas não especificamente a palavra de Deus.
00:28:33
A palavra Canon significa simplesmente um padrão ou uma regra, um meio de medir a autenticidade de alguma coisa. Os primeiros sacerdotes das igrejas decidiram um conjunto de regras através das quais iriam descobrir escritos eram escrituras inspiradas e quais não eram? Por que é importante? Por duas razões. Primeira eh que você não quer livros ou escritos neste Canon se preferir nesta lista nesta coleção não sejam autorizadas, que não sejam inspiradas, que não pertencem ali, que não podem conter erros. Então, tendo uma lista de padrões pelos quais medir elimina-se qualquer coisa que possa não pertencer ali Mas a segunda é muito importante. E esta é se assegurar de que tem tudo que realmente pertence ali. Na bíblia moderna, o antigo testamento é composto de trinta e nove livros.
00:29:31
Quando Deus começou a dar sua revelação a Moisés ele não apenas o instruiu a escrever o que iria dizer mas também fez de Moisés o responsável por esses manuscritos originais inspirados. Em Deuteronômio trinta e um Que Deus mandou Moisés pegar os livros que ele havia escrito e os guardar no tabernáculo. Mais especificamente na arca da aliança. Era o lugar mais seguro em toda a nação de Israel. E era ali que Deus queria os manuscritos. Então na medida em que eram inscritos eles passaram a ser coletados e era Deus que fazia as escolhas. Deus dizia, Moisés escreva isso, Moisés coloque ali. E Deus estava direcionando o processo de coleta. Então quando chegamos aos escritos adicionais Josué por exemplo e seus registros de conquista. Ao final do livro de Josué, depois que Deus o instruiu a escrever, ele disse, pegue o seu livro e o coloque junto com os livros de Moisés, coloque-o no tabernáculo novamente, o lugar seguro, o próximo profeta depois de Josué foi Samuel.
00:30:34
nós lemos em primeiro Crônicas vinte e nove versículo vinte e nove que nas crônicas de Samuel e de Natã e de Gade estão as histórias dos reis. Então sabemos que havia três profetas envolvidos no registros da história da monarquia em Israel. E era o Samuel Gade e Nathan. Estes livros foram coletados e mantidos pelos sacerdotes do tabernáculo primeiro e depois no templo e em seguida Davi escreveu-se setenta e três salmos e outros escreveram alguns salmos que foram coletados. O filho de Davi, seu filho, muito sábio, Salomão, começou a escrever e escreveu poesias e também provérbios. Nos nos deu o Eclesiastes e todos esses diferentes livros foram adicionados e os profetas é claro eles começaram a escrever e esses livros eram vistos como vindos de Deus e eram colocados no mesmo lugar. Malaquias, Malaquias é chamado de selo dos profetas pelas autoridades judaicas
00:31:33
isso queriam dizer que ele é o último deles, ele é o último profeta a falar por isso, seus escritos foram os últimos a serem incluídos. Então no que diz respeito à nação judaica, o Canon termina com o Malaquias. Por volta de quatrocentos e cinquenta antes de Cristo, Esdras havia voltado da Babilônia e era um velho sacerdote em Israel. Parece que de acordo com a tradição sob a liderança de Esdras, o sacerdotes e oficiais da grande sinagoga canolizaram livros adicionais do antigo testamento. Quando o Esdras juntou os livros ele os classificou em duas categorias. Os livros de Moisés eram tão significativos que foram colocados em uma sessão separada. os cinco livros de Moisés, o pentateuco chamado de Torá. Esta era uma categoria porque era tão significativa como a fundação da literatura de Israel. Então os outros livros foram colocados na categoria dos profetas
00:32:31
os livros históricos eram chamados de primeiros profetas e os profetas mesmo eram chamados de últimos profetas. Havia dois grupos, a lei e os profetas. Foi por isso que Jesus, em Mateus cinco, dezessete, disse, não pensem que vim abolir a lei ou os profetas não vinha mas cumprir. Essas são as duas categorias. Mais a frente na época da septuaginta aos duzentos do século dois, século três antes de Cristo. Eles foram divididos em três categorias. Foi adicionada a categoria dos escritos Os livros poéticos foram colocados nesta categoria. Jó, Salmos, Provérbios, Eclesiastes, Cânticos de Salomão, então havia três divisões, mas originalmente havia apenas duas. Alguns outros livros quase entraram no novo testamento, mas os judeus nunca os aceitaram. outros discutiram o caso mas foi Paulo em Romanos capítulo três que disse que Deus deu aos judeus o maior dos privilégios e esse foi o de serem os repositórios dos oráculos de Deus.
00:33:32
deu a eles a responsabilidade de serem os editores chefes para manter tudo junto. De modo que todo o processo de coletar foi ordenado por Deus. Há uma supervisão providencial não era apenas a escolha dos homens. Quem cole Quem coletava os livros e decidia quais deveriam estar ali. A resposta simples é, era Deus. Muitos acreditam que na época de Cristo Canon do antigo testamento já estava fechado. O processo para juntar os livros do novo testamento foi bem diferente do usado no antigo. Todos os livros do novo testamento foram escritos antes do ano sem depois de Cristo. Então nós podemos dizer que historicamente o Canon estava completo no ano cem depois de Cristo. Mas o trabalho da igreja em reconhecer e organizar este canon ocorreu em um certo período. Alguns testes eram aplicados aos livros para determinar se pertenciam ao Canon ou não.
00:34:31
novamente precisamos nos lembrar o que é o Canon. É uma vara de medida, uma vareta. Ainda é Deus quem determina o Canon e é responsabilidade do homem reconhecê-lo. O primeiro teste era o teste da inspiração. Eles olhavam para o livro e viam se este livro continha as marcas da inspiração. Ele tinha aquele tom elevado suas palavras eram verdadeiras. O segundo teste era o teste da autoria. Quem escreveu o livro? Foi um dos apóstolos? Alguém ligado ao círculo apostólico? O terceiro teste lhe dava com o assunto em questão. Ele centralizava-se em ou sobre uma pessoa? no trabalho de Jesus Cristo e alguém já disse bem que o próprio Cristo e o ele é a medida. Então medimos o livro pelo que ele fala sobre Cristo e o quarto teste é o que chamamos de leitura pública das escrituras.
00:35:34
era lido em cultos de adoração no antigo testamento durante os momentos de culto os judeus liam o livro da lei. Lemos sobre Esdras fazendo isso Este livro seria lido em reuniões públicas, em reuniões de culto da igreja? Se um livro desses passasse por estes quatro testes de canonicidade, então ele seria incluído no e isso nos dá uma outra definição da palavra, carnão. significa uma lista de livros que completam as escrituras. Por volta do ano, digamos, cento e sessenta e cinco, depois de Cristo, no ano cento e sessenta e cinco, chegou-se a um acordo geral sobre os evangelhos que estavam agora circulando como unidades. e as epístolas de Paulo. Mas naquela época um herege se manifestou na igreja e o seu nome era Marciano. Marciano fez o seu próprio carnon. Tinha onze livros
00:36:31
um evangelho que era o evangelho de Bluetooth ideias das epístolas de Paulo. E a igreja precisava responder a isso então por volta do ano duzentos depois de Cristo não apenas se chegou a um acordo em relação aos evangelhos e as epístolas de Paulo mas também em relação ao livro de Atos e eu livro primeiro de Pedro e provavelmente as epístolas de João e o livro do Apocalipse. Durante esse período alguns livros também foram criticados e usavam um termo técnico chamado antilegomena. É, o termo era antilegomena. E isso simplesmente significa falar contra. Quatro livros foram considerados assim, em outras palavras, havia dúvida se esses livros faziam parte das escrituras. Um deles era o livro de Hebreus, pois era um livro anônimo. o livro de Tiago, pois aparentemente estava ensinando justificação pelas obras, ao contrário da justificação pela fé. O livro de segundo Pedro, pois a linguagem parece tão diferente da usada em primeiro Pedro
00:37:31
e o livro de Judas, pois ele era meio irmão de Jesus. Mas depois de um período de tempo, estes livros que originalmente foram desconsiderados foram reconhecidos como escrituras. A primeira menção que temos de todos os vinte e sete livros que compõem do novo testamento foi no ano trezentos e sessenta e sete depois de Cristo quando Atanásio o grande formador de Alexandria escreveu em sua carta listou todos os vinte e sete e o reconhecimento oficial desses livros em trezentos e noventa e sete depois de Cristo num concílio chamado concílio de Cartago. Então como resultado o do novo testamento inclui vinte e sete livros. Olhar para este livro nos ajuda a entender o processo de canonização. o que precisamos nos lembrar é que os livros, os evangelhos nesse caso foram originalmente escritos como livros separados depois de um certo tempo, eles foram reunidos. E o que temos aqui é o mais antigo, manuscrito grego
00:38:33
no escritório. É datado aproximadamente do início do século nove. E algumas de suas características distintas é que contém retratos de cada um dos escritores dos evangelhos. Mateus, Marcos, Lucas e João. a escrita manual ou o tipo de escrita usada é chamada minúscula e esta palavra simplesmente significa pequeno. Muitos escritos do novo testamento grego foram feitos antes de oitocentos depois de Cristo. inscritos num outro modo chamado sem o selo ou letras maiúsculas. Este é escrito em letras minúsculas ou como chamamos cursivas. Outra característica distinta deste livro é que acreditamos que ele mostra o tipo de texto Bizantino. Havia certas famílias de manuscritos, alguns manuscritos são originais da Alexandria, no Egito, outros de Roma que chamamos texto ocidental, mas em constante nopla a maioria
00:39:33
manuscritos sobreviveu naquela área. E este é de Constantinopla. É o que chamamos de texto Bizantino. Uma das características do texto Bizantino é que ele possui o final mais longo do livro de Marcos. Ele contém Marcos dezesseis, versículos de nove a vinte. Alguns dos manuscritos mais antigos na verdade admitem essa parte do livro de Marcos. A segunda característica que o torna quase único é o relatos mulher apanhada em adultério, isto que está narrado no evangelho de João, capítulo sete do versículo cinquenta e três aos onze primeiros versículos do capítulo oito é omitido nesse manuscrito, mas o escriba na verdade o colocou na margem. Então está lá, mas não é parte do texto. Isto é uma testemunha de como a igreja primitiva reuniu as escrituras. Nós podemos ser gratos por Deus ter guiado
00:40:33
igreja em reconhecer quais livros eram escritura. Nós podemos ser confiantes de que temos todos os livros que Deus queria que tivéssemos. E essa confiança que gerou a orientação e dedicação para muitos homens fiéis. copiaram as escrituras. Pode ser uma crença comum de que nada é importante ocorreu durante a chamada idade das trevas. Pensamos em castelos, cavaleiros, guerras, pragas mas durante essa época tumultuada Deus continuou a vigiar a sua palavra. Quase todos os livros foram escritos em monastérios até o ano mil e cem depois de Cristo. O livro mais frequentemente copiado era a Bíblia Sagrada. Geralmente
00:41:33
de um livro terminado chamado de exemplar. Parando apenas para as refeições, orações e cuidar do jardim, eles copiavam cuidadosamente cada página à mão com muito capricho. Um dos manuscritos que veio dessa era ainda é usado hoje na igreja católica romana. É a vogata latina, autorizada pelo Papa Damaso. A tradução foi feita por Jerônimo, um dos melhores linguistas da igreja primitiva. A fugata latina de Jerônimo substituiu o antigo latim que se tornara corrompido pelos erros nas cópias. Monastérios e universidades em toda a Europa criaram ilhas de copiagem onde monges e escribas dedicados o texto bíblico em um escritório como este. Escribas passavam suas vidas trabalhando na árdua tarefa. Estes devotos servos de Deus responderam ao chamado de Deus para ajudar a levar adiante seu plano de salvação.
00:42:34
Um dos aspectos negativos relacionados à transmissão da Bíblia é que não temos nenhum dos autógrafos originais, os escritos origi de Moisés, Davi, Pedro ou Paulo. Estes escritos se deterioraram e desapareceram e não temos ideia do que aconteceu com eles. Então a pergunta é, será que nós temos um texto confiável? Como o texto era transmitido para que possamos ter a certeza de que temos uma cópia precisa dos autógrafos originais. Eu acredito que a preservação tem dois lados distintos. Um lado lida com o texto em si que copiando cuidadosamente as escrituras, a integridade ou pureza do texto era preservada. E eu acredito que havia outro lado na preservação que é preservar a bíblia como a própria Bíblia.
00:43:32
Porque precisamos nos lembrar que muitos desses livros foram copiados em épocas muito difíceis na história do mundo, especialmente da Europa. Então, você tem uma ideia com dois lados, a preservação do texto da escritura e a das escrituras propriamente ditas. Durante o período medieval Deus trabalhou para preservar a integridade dos textos das escrituras e da bíblia como livro. Através dos calmos e disciplinados monges da ordem monástica dentro dos monastérios monge trabalhavam longas horas para completar uma única cópia de um livro. Por volta do ano, quatrocentos e oitenta, havia um homem chamado São Benedito e ele desenvolveu uma regra chamada regra de São Benedito. para dar estrutura para a vida dos monges. A regra envolvia quatro atividades dos monges eram elas, trabalhar, trabalhar com as mãos, fazer trabalhos manuais, ler, ler a palavra de Deus, orar e meditar
00:44:34
Outra regra do seu desejo de aumentar suas bibliotecas. Nós precisamos nos lembrar que nessa época se se você quisesse ter um livro, você não poderia sair e comprar, você teria que achar uma cópia do livro que seria de posse de alguém e essa pessoa teria que lhe emprestar. Então você copiaria a mão. E em cada monastério havia um cômodo especial. Esse cômodo era chamado de literalmente essa palavra significa quarto de escrever. A propósito era o único cômodo no monastério em que fazia calor e o motivo do calor não era para o conforto dos monges, mas para impedir que as tintas congelassem que as suas mãos ficassem dormentes. Então, nos monges copiavam as escrituras. Escribas eram artistas. Eles tinham a habilidade como a de um calígrafo hoje em dia para escrever de forma bonita e bem legível.
00:45:34
De modo que esses calígrafos, esses escribas copiavam as escrituras. Muitas vezes os monges adicionavam o que chamamos de adendos ou finais do livro. Alguns desses adendos eram engraçados Por exemplo, o monge escreveu, enquanto o mar balança e o exausto marinheiro anseia pela visão da terra, estimou-se também anseia pelo fim deste livro. Ele estava cansado de escrever, mas havia também outros adendos que mostram lados mais sérios e espirituais, por exemplo, nós nós lemos que um monge escreveu essas palavras. Este livro foi fielmente copiado para você, por seu amigo John. E quando a minha mão que o escreveu estiverem na sepultura as palavras que escrevi e viverão para sempre. Pois elas são o espírito e a verdade. Que o leitor seja abençoado com a salvação de sua alma lendo as palavras da vida.
00:46:30
Copiar as escrituras à mão começou muito antes da época dos monastérios. A tradição dos escribas começou nos tempos do antigo testamento com o povo de Deus na nação de Israel. A tradição dos escribas no antigo testamento começou basicamente com extras. No entanto como os levitas eram os guardiões, os protetores e os intérpretes da palavra de Deus. A tradição ficou mais ou menos com os levitas para serem aqueles que manteriam os manuscritos fariam as cópias e os interpretariam. Eles tinham a responsabilidade de preservar e guardar a palavra de Deus e então cabia uma nação e as pessoas que faziam isso eram apontadas pelos líderes religiosos. Eles Eles foram alvos extremos para se certificarem de que aquelas cópias eram precisas após copiarem uma página ou uma parte do rolo eles contavam o número de palavras para se certificarem de que o que estava no novo manuscrito era exatamente o que tinha no antigo.
00:47:34
Eles contavam o número de palavras em uma linha e se certificavam de que era o mesmo número. Eles pegavam o manuscrito antigo, começavam por cada ponta em direção ao meio para encontrar a letra do meio. Aí iam para o que tinham de copiar. Começavam por cada ponta e se certificavam de que a letra do meio era a mesma que a do antigo manuscrito. É bem diferente quando se trata dos textos do novo testamento qualquer um podia copiá-los. Não havia restrições em relação a cópia desses textos para um grupo de pessoas em especial como resultado os erros começaram a se multiplicar e você descobre que enquanto alguns textos eram copiados fielmente outros não eram copiados com o mesmo grau de cuidado e diligência. um dos problemas que os judeus tinham em relação a sua história era que o hebraico antigo começou a ser uma língua estrangeira pra eles. Eles estiveram na Babilônia e prenderam aramaico e depois viveram na cultura
00:48:33
romana onde o grego era predominante e o latim era a língua oficial do império romano. Então a medida que se dispersavam por outros países do mundo aprendiam outras línguas. E o hebraico é muito interessante pois não tem vogais. era necessária uma maneira para reter a vocalização do texto que realmente dizia e como era possível ler. Então um grupo chamado maçoreta por volta de oitocentos DC apareceu e começou a desenvolver um sistema de vocalização, pontos e linhas em volta das letras e acentos que informavam como as palavras eram pronunciadas, como eram vocalizadas de acordo com os sons quando eram cantadas. Então, todo esse sistema foi feito pelos maçonetas mas aí eles enterraram os manuscritos antigos pois estavam se deteriorando e perdendo a referência. E só o que temos são os manuscritos de oitocentos DC chamados de textos maçoretas. Então esse foi um pequeno problema pois havia um
00:49:33
espaço de tempo entre a época em que foram inscritos quase dois mil anos. E como sabemos se eram precisos. Mas então houve uma descoberta muito afortunada em mil novecentos e quarenta e sete um pastor árabe chamado Mohamed Abdib Procurando sua cabra quando entrou numa caverna e encontrou o que se tornou conhecido como pergaminhos do mar morto. E quando os textos maçoletas foram comparados com os pergaminhos do mar morto encontraram uma tremenda semelhança com relação aos fios de maçoretas haviam feito. Quando esses pegaminhos foram encontrados nas cavernas com eles tinham mil anos a mais do que qualquer manuscrito que havia até aquela época. Todos os livros do antigo testamento em parte ou completos e exceto o livro de Ester. quando foram traduzidos descobriu-se que eles tinham noventa e nove por cento de precisão com relação ao livro que já possuíam num período de mais de meio anos e ainda assim quase nenhuma divergência no que diziam. Então esse era o tipo de coisa
00:50:33
fortaleceu o conceito de transmissão. A Bíblia foi transmitida com tanta precisão que se tornou um verdadeiro fenômeno. Como os escribas haviam conseguido realizar aquilo. aqui na minha frente eu tenho um exemplar de um livro que ilustra como Deus manteve sua palavra. É uma cópia das epístolas de Paulo. Há duas coisas sobre ela que eu acho muito interessante. A primeira é a tradição da qual ela veio e essa tradição é chamada tradição insular. Insular é relacionado a ilha e que ilha? A ilha da Irlanda. Durante aquela época na história da Europa quando havia guerra, pilhagem tipo de destruição acontecendo na principal ilha da Europa, monges irlandeses copiavam fielmente as escrituras. Então, Deus usou os monges irlandeses para preservar sua palavra.
00:51:32
Outra coisa interessante sobre esse livro é que é chamado de Epístola Comentada. O que quer dizer Epístola com comentário. E era um comentário feito pelos primeiros padres da igreja. Agostinho, Jerônimo, Atanásio, Tertuliano e outros. As suas palavras, suas interpretações das escrituras foram coletadas e então foram colocadas no que chamamos de comentário. O comentário tinha um nome, comentário ordinário. Nesse caso não estamos falando de um comentário comum ou de um comentário qualquer, mas o comentário prescrito é essa era a interpretação prescrita das escrituras, ela foi unida na Idade Média por três homens. O nome deles era Anselmo de Leon e seu irmão Ralf o terceiro homem se chamava Guilbert Universal e ele era chamado assim tinha esse cognome por ter a fama de conhecer tudo sobre tudo.
00:52:33
esse comentário foi colocado aqui, escrito aqui nas páginas da epístola e entre as linhas do texto. Por isso temos uma expressão em português que diz Precisamos aprender a ler as entrelinhas porque para entender o significado precisamos ler o glossário que é colocado entre as linhas do texto. E essa era a maneira que a palavra de Deus era interpretada na idade média. Esse manuscrito mostra então como Deus preserva a sua palavra. Ele a preservou da destruição e impediu que ela fosse que ela fosse perdida no que diz respeito ao texto. Assim como é a parede que Deus protegeu sua palavra. também é verdade que muitos ensinamentos e práticas não bíblicas entraram na igreja durante a idade das trevas.
00:53:33
Em toda a Europa alguns movimentos reformadores surgiram enquanto as igrejas eram acusadas. desvio das escrituras tanto doutrinário quanto moral. Enquanto isso a peste negra havia invadido a Europa e mais de trinta por cento da população morreu. em tempos como esse as pessoas instintivamente se voltam para seus guias espirituais. Infelizmente a igreja não deu conta da tarefa. As pessoas buscavam a verdade e conforto. aqueles que viram necessidade de uma reforma doutrinária da igreja também desejavam dar as pessoas a palavra de Deus em sua própria língua. Um padre ordenado da igreja inglesa chamado Johnny Wicklef estava convencido de que uma reforma espiritual genuína exigia o conhecimento da palavra de Deus.
00:54:34
os indivíduos deveriam poder ler a Bíblia sozinhos. Então, da sua paróquia em off começou a tradução da vulgata latina para o inglês. Em mil trezentos e oitenta e dois, tanto o antigo quanto o novo testamento haviam sido traduzidos. Quando falamos sobre a Bíblia, basicamente estamos falando línguas antigas do hebraico, do grego e um pouco do aramaico. O aramaico era uma forma de hebraico desenvolvida nos cativeiros babilônicos. Então era uma combinação de hebraico com algumas influências mesopotâmicas nas palavras se tornou de alguma forma a linguagem comum do povo judaico durante o período de Jesus. Então a tradução da Bíblia é a tradução do hebraico, do grego
00:55:31
do aramaico para as línguas modernas como o inglês. A dificuldade na tradução é que nenhuma língua é igual a outra. Sempre há diferenças e dificuldades para superar as brechas entre essas diferenças é sempre o trabalho do tradutor. É conhecido como a estrela da manhã da reforma. Em outras palavras ele foi o primeiro a falar sobre a reforma da igreja e destacou-se inicialmente na Inglaterra onde nasceu ela também professor de teologia e filosofia na Universidade de Oxford quando começou a passar para frente os ensinamentos que eram chamados Domínio da Graça e o domínio da graça significava a mordomia sobre o que Deus tinha posto em suas mãos. O eclipse também ensinou que você não é necessariamente um cristão só porque se tornou membro da igreja. Você tem que ter fé. Tudo isso fez com que o fosse expulso do seu cargo de professor de teologia e filosofia em Oxford.
00:56:35
Mas o que parecia ser uma tragédia acabou se tornando igreja e onde começou a traduzir a escritura. a ideia de traduzir a Bíblia para outra língua não teve início com na realidade os primeiros cinco livros da bíblia conhecidos como pentateuco foram traduzidos para a língua dos samaritanos em mais ou menos quatrocentos e trinta antes de Cristo. mais ou menos na mesma época todo o antigo testamento hebraico foi traduzido para o aramaico que nós citamos ainda há pouco. Por volta de quatrocentos antes de Cristo e era conhecido como Takum. O próximo grande trabalho de tradução por volta de duzentos antes de Cristo foi a septuaginta. E isto é o antigo testamento inteiro traduzido para a língua grega.
00:57:32
era muito usado na época do novo testamento e há passagens no novo testamento onde alguns autores do Novo Testamento os próprios apóstolos e outros até mesmo o próprio Jesus fazem citações da septuaginta. Algumas pessoas disseram que havia um erro pois estavam citando uma passagem do antigo testamento que não estava exatamente do jeito que aparece originalmente em hebraico. Bom, a razão é que eles não estavam citando o antigo testamento hebraico e estavam tavam citando a septuaginta em grego. É praticamente indiscutível que o latim foi a primeira língua para qual a bíblia inteira foi traduzida. Em aproximadamente quatrocentos depois de Cristo esta bíblia é conhecida como vulgata latina. a palavra volgata significa comum ou aceita. Então vulgata latina significa que foi traduzida para a forma comum ou aceitável do latim das pessoas comuns daquela época.
00:58:32
a vulgata latina foi traduzida por Jerônimo, um padre da igreja primitiva das línguas originais grego e hebraico. Por um período de tempo no ocidente e a vulgata se tornou a bíblia da igreja ocidental. Enquanto o conhecimento de grego e hebraico praticamente desapareceram. Então as únicas bíblias disponíveis para as pessoas era a vulgata latina. Quando John Weeff teve o desejo de dar ao povo em inglês a bíblia em sua própria língua. a única Bíblia que ele tinha para traduzir era o gata latina. Então o resultado foi que Johnny Clif na verdade traduziu uma tradução não é? Foi do grego e do hebraico para o latim depois do latim John Wick acabou traduzindo para o inglês. Tendo início no século treze a igreja se opôs a tradução da bíblia. Foi uma época de escândalos para a igreja.
00:59:31
A igreja de Roma sofreu influência da nação francesa a tal ponto que o Papa realmente deixou Roma e foi para uma cidade na França chamada Avignon. E viveu lá por setenta anos. Isso foi chamado de cativeiro babilônico da igreja. Então o bispo de Roma não estava nem morando em Roma, estava na França. Nós temos que entender que nesta época a Inglaterra estava em guerra com a França que foi chamada de guerra dos cem anos. Além disso, a Inglaterra deu ao papado aproximadamente cinquenta por cento do que nós chamamos hoje de Produto Interno Bruto. Então, cinquenta por cento de tudo que a Inglaterra produzia ia para o papado. o Papa então recebendo esse dinheiro dá uma porção dele ao rei da França que usa dinheiro em inglês para equipar o seu exército para lutar contra os ingleses você pode até imaginar que revoltante era isso
01:00:33
as pessoas como o com os seus ensinamentos sobre o domínio da graça disse, Deus confiou esse dinheiro a Inglaterra, não para dá-lo ao bispo de Roma para que ele possa beneficiar nossos inimigos ele deu a nós a igreja para que ela possa realizar as suas as suas responsabilidades de ensinar as pessoas a palavra de Deus o que não estava acontecendo é outra coisa que aconteceu nessa época foi a chegada da peste bubônica. Ela veio do oeste de Constantinopla e estima-se que mais de um terço da população europeia morreu. E não havia nada que ninguém pudesse fazer sobre isso. Pela manhã você se sentia bem e a tarde estavam colocando você em seu caixão. Havia todo tipo de problema e em tempos difíceis como esses
01:01:30
se voltavam instintivamente para os seus líderes espirituais querendo ajuda. Ensine-nos, mostre-nos o caminho da salvação e, infelizmente, a igreja não dava conta disso tudo. Conta-se que os monges eram indolentes, eram preguiçosos, não tinham interesse no cuidado espiritual e no bem-estar povo. Eram ignorantes, nem conheciam a palavra de Deus e se não conheciam a palavra de Deus, certamente não poderiam ensinar e eram também imorais, suas mentiras eram escandalosas e para piorar as coisas, a igreja se mostrava completamente indiferente às necessidades do povo e escondia a palavra de Deus. Como a igreja não estava disposta a liberar a bíblia para o povo em uma língua que eles pudessem entender o povo foi deixado numa situação precária. É a palavra de Deus que dá conforto, esperança e conhecimento da salvação. Isso traz a questão, por que a igreja escondia a palavra de Deus do povo?
01:02:31
Sempre que fazem traduções é com o propósito de alcançar as pessoas e a igreja muitas vezes discordava que tal tradução fosse feita porque ela começaria a perder um pouco da sua autoridade e seu controle sobre as pessoas pois agora elas podiam ler em sua própria língua Então as pessoas gostavam da ideia, mas o sistema eclesiástico não, porque quando as pessoas tem a Bíblia em suas mãos, elas podem lê-las e elas podem pensar por elas mesmas. Foi isso que Deus ou não foi? Eles podem jogar a igreja e seus modos e pensamentos. Antes do clero inglês banir a bíblia em mil quatrocentos e oito eles criaram uma outra lei em mil quatrocentos e um que exigia que os Ereshes fossem queimados em fogueiras. a Bíblia em inglês foi considerada ilegal a partir de mil quatrocentos e oito, mil quatrocentos e nove até mil quinhentos e trinta. Temos o privilégio de ter aqui os evangelhos
01:03:33
Dizem que há aproximadamente duzentos e quarenta manuscritos de no mundo hoje. E o tem o privilégio de possuir seis deles. Esse é um exemplo de um dos seis. são os evangelhos traduzidos do latim porque não temos certeza se o realmente sabia grego e hebraico e os textos em grego e hebraico não estavam disponíveis. É importante lembrar que foi feito em manuscrito pois John Wicklif viveu numa época em que não havia imprensa. Foi escrita a mão. Aliás você pode ver até as linhas nas páginas que permitiam que o escriba pudesse escrever clara e precisamente. Foi escrita num inglês chamado médio em inglês de e não é um inglês que nós entenderíamos hoje havia de fato dois dois manuscritos ou bíblias Weclive.
01:04:35
Tem o que é chamado de era mais uma tradução literal do latim e se você lesse isso você quase seguiria o contexto do latim e a sintaxe latim, mas acontece que havia uma outra tradução que foi feita pelo seu amigo John Pervey que é é chamada seria mais o que chamamos de tradução livre. não segue a sintaxe do latim, parece colocar a palavra de Deus num inglês compreensível. Esses evangelhos são um B. Em outras palavras esse é o que achamos ter sido traduzido por John Purvey. Agora o que acontecia com evangelhos como esse ou com manuscritos? O ou os seus ajudantes os davam aos sacerdotes conhecidos. Eles os pegavam e os levavam para uma cidade
01:05:31
e faziam um anúncio, hoje nós vamos ouvir a palavra de Deus e as pessoas se reuniam e sentavam literalmente no escuro para ouvir o sacerdote, ler a palavra de Deus, depois ele terminava, juntava seus livros e saía para uma outra cidade e então depois de umas seis semanas o anúncio era feito, uma outra pessoa ia ler a bíblia e talvez o primeiro leitor lia o livro de Marcos e o segundo lia o livro de Romanos dessa maneira as pessoas não podiam ter cópias da Bíblia porque eram escritas a mão e eram muito caras e até porque muitas pessoas não sabiam ler o conhecimento da palavra de Deus começou a circular e ser disseminado por toda a Inglaterra preparando para a reforma no século dezesseis. Então, é um livro maravilhoso que mostra como Deus, apesar da oposição e indiferença da igreja, conseguiu transmitir o conhecimento da palavra na Inglaterra
01:06:35
através da tradução da bíblia em latim para o inglês a fome do povo pela palavra de Deus foi mantida e aumentada. A Bíblia em inglês e o foi um passo importante em direção a reforma da igreja. Logo Deus Deus iria levantar mais fiéis para levar adiante a próxima etapa no seu plano providencial para a difusão do evangelho. Aqui estamos em Minds, na Alemanha, no ano de mil quatrocentos e cinquenta e cinco. Youannes Gotenberg passou os últimos dez anos aprimorando uma invenção que adiantou significativamente o movimento da reforma. a invenção de Gutenberg, uma impressora com tipos móveis, foi chamada de revolução da história. Um evento que mudou o curso da história. Operada por apenas dois homens
01:07:45
a prensa de Gutemberg podia fazer em um dia o que vários escribas juntos levavam meses para fazer. A chave do processo de Gutemberg era um módulo calibrado de tipo o que permitia que letras individuais fossem produzidas rapidamente. a experiência de Gutemberg com tipos de chumbo foi muito útil para desenvolver uma liga única apropriada para aguentar os rigores das impressões repetidas. Os tipos eram montados a mão, letra por letra em uma moldura de madeira e então rolava-se a tinta sobre a superfície do tipo e a moldura era prensada contra uma folha de papel. Gutenberg tinha reputação de ser um fiel devoto. Então não foi por acidente que o primeiro livro escolhido para ser impresso tenha sido a Bíblia. Quando falamos sobre a reforma, ela na verdade aconteceu no século dezesseis, ainda temos que voltar no tempo
01:08:48
o período que viu a ascensão do que nós chamamos de pioneiros da reforma. Foi um pioneiro John Rus da Bohemia foi um pioneiro Peter Waldo luaudenses, os pioneiros eram pessoas que como se diz estavam a frente do seu tempo. Eles eram capazes de olhar através dos séculos e ver que a igreja realmente precisava de uma reforma, precisava ser mudada. não é que eles quisessem transformar a igreja em algo totalmente diferente não é que eles quisessem levar a igreja a seguir a crença dos próprios reformadores exceto por uma crença essa crença era de que a igreja assim como o povo se colocassem sob a autoridade da palavra de Deus. Sóla escritura, só as escrituras.
01:09:45
Não perceber quando olhamos para esse livro que na verdade deixamos o mundo e entramos em um outro, deixamos o mundo medieval e estamos agora no mundo moderno. Alguém já disse bem que três coisas criaram o mundo moderno. A primeira foi a pólvora porque permitiu que as pessoas vivessem de maneira diferente e culminou no surgimento das nações fortes. E a segunda foi a bússola que permitiu que as pessoas navegassem em alto mar e realizassem descobertas. A terceira invenção é o que vemos aqui. É a impressão com tipos móveis. Esta é uma bíblia de Gutenberg. Está na vogata latina. E segundo registros foi o primeiro livro a ser impresso por tipos móveis. A bíblia de Gutenberg era uma bíblia de quarenta e duas linhas impressas no ano de mil quatrocentos e cinquenta e cinco na tipografia de Yohannes Gutenberg em Minds na Alemanha. É quase impossível descrever o impacto que é a impressão com tipos móveis causou no mundo.
01:10:50
Para começar, permitiu que os livros pudessem ser produzidos mais rapidamente, com mais precisão e mais baratos do que se fossem copiados à mão. Antes desse tempo, cada livro era manuscrito. Era escrito a mão, agora ele pode ser duplicado muito mais rapidamente. Há quarenta e oito Bíblias de Gutenberg completas ou parcialmente existentes hoje. e temos o privilégio de ter esta aqui, é aberta no livro do Daniel. Impressa com tipos móveis não só significava que os livros podiam ser disseminados com mais rapidez, mas também as ideias e as ideias da reforma são impressas e espalhadas por toda a Europa onde pessoas podem ler e compreender. Então, esse livro, apesar de ser uma vulgata latina, apesar de estar em uma língua que muitas pessoas não compreendem,
01:11:46
seu recursos para os tempos da da reforma? A Renascença foi uma época da Europa em que as pessoas começaram a se interessar mais pelas artes, pela literatura, pelo aprendizado. Tendo início no século treze houve uma grande noção de que havia muito mais coisas do que já possuíam. Eles não eram mais passivos em relação às autoridades sobre eles. Tinham um espírito agressivo. Eles queriam aprender. Então a igreja católica tinha as suas tradições. a liturgia era em latim, que não era muito conhecido pelo povo europeu. Na Alemanha, no caso de Lutero, eles queriam ter as informações por si próprios. Um dos avanços mais significativos em direção à reforma foi o resgate da língua grega. Durante séculos cópias das escrituras gregas foram guardadas e esquecidas. Agora chegou a hora para elas ressurgirem. No entanto os reformadores eram divididos em duas classes
01:12:48
uma classe era chamada de reformadores doutrinais que queriam ver a igreja reformada não só do modo em que ela se conduzia, mas no que ensinava também. Eram chamados de reformadores doutrinais. havia um outro grupo de reformadores chamados de reformadores morais e parte deles eram chamados de humanistas, eram eles que sentiam que os problemas da igreja poderiam ser resolvidos se as pessoas fossem educadas e para edu acho que se voltavam os escritores antigos da Grécia e Roma para aprender com eles porque essas pessoas também eram educadas, não tiveram nenhum problema em relação aos textos dos escritores romanos porque escreviam em latim, mas Foram estudar os autores gregos tiveram que aprender a língua grega e aprenderam. E até estabeleceram uma academia na cidade de Florença chamada academia platônica.
01:13:45
onde muitos líderes da igreja iam e estudavam a língua grega. Este processo continuou a aumentar e a crescer e com isso começou a demanda pela bíblia em língua grega e aí surge um homem chamado Erasmo que entra em cena. Erasmo era uma lista grego. Ele aprendeu a língua grega. E aliás alguns dizem que ele foi o maior estudioso em grego de toda a Europa. Erasmo queria ver a palavra de Deus em grego também. mas Erasmo também tinha um outro desejo. Erasmo estava insatisfeito com a vulgata. Então ele fez uma tradução para o latim e ele tinha uma tradução em latim e uma outra em grego que ele gostaria que fossem impressas juntas. ele se aproximou de um gráfico grego que vivia na Basileia chamado Yohannes Froben. Frobben e Erasmo trabalharam juntos para produzir o primeiro novo testamento em grego a ser impresso e publicado.
01:14:47
era chamado de Novon Instrumento, um novo instrumento. É o instrumento que foi usado para levar adiante a reforma da igreja. É um livro que contém o grego na coluna da esquerda e o latim que não é a vulgata, é a tradução que o próprio Erasmo fez e as duas correm paralelamente. É quase impossível exagerar ou diminuir a importância desse livro. No escritório nós temos o privilégio de ter muitos livros raros e preciosos, mas eu diria a vocês que este pode ser o mais importante livro aqui do escriptório. Essa é uma afirmativa ousada? Por que que eu diria isso? Eu digo isso porque esse é o livro que nos deu a reforma. E nos deu a reforma porque agora os estudiosos das escrituras não vão consultar uma tradução para os seus ensinamentos.
01:15:48
antes dessa época tinham que estudar a fugata latina agora podem voltar as fontes originais por conta própria porque um dos grandes lemas dos humanistas era Ady Fontes voltar as fontes então podemos voltar a fonte do próprio Novo Testamento. E quando as pessoas como Martinho Lutero voltavam e estudavam o texto na linguagem original descobriam que havia alguns erros na vulgata, erros de tradução e Uma dessas traduções era a da palavra arrependimento na vulgata latina era traduzida como fazer penitência que era um sacramento da igreja. Mas acontece que um erro de tradução muito mais importante, mais crítico foi a tradução da palavra justificar. Gerônimo quando traduziu a palavra, deu o sentido de uma mudança moral.
01:16:46
ele traduziu o justificar como agir com retidão essa é uma mudança que acontece no interior da pessoa mas quando a palavra justificar é usada num novo testamento em grego é sempre usada no sentido legal Declarar justo é algo que o próprio Deus declara sobre uma pessoa e o próprio Lutero disse essas palavras quando eu vi que a retidão de Cristo ou a retidão de Deus não era um padrão impossível que eu tinha que obter por meus próprios esforços mas eu vi que era um dom gratuito de Deus e era recebido apenas pela fé eu senti que havia entrado nos portões do paraíso Mas onde Martinho Lutero viu isso aqui neste livro? Aqui no versículo dezessete no primeiro capítulo do livro de Romanos. Nós temos aqui a primeira edição da Bíblia de
01:17:48
ou impressa em mil quinhentos e trinta e três. E isso foi realmente um catacrisma para todo o conceito de igreja. Mas quando a bíblia foi traduzida para o idioma alemão no caso de Lutero e isso levou o povo alemão para a ideia da reforma. Eles começaram a entender que a bíblia dizia muitas coisas que contradiziam o que a igreja fazia. Então eles começaram a assumir a mesma de Lutero dizendo ei isso tem que mudar, isso não está certo. A Bíblia não diz isso. Então o trabalho de tradução para o vernáculo foi extremamente importante em termos de criar o momento da reforma. É logo após esse grande impacto que vemos Lutero como reformador no sentido de uma quebra completa da tradição. Essa nunca foi a intenção de Lutero. Como monge da igreja católica ele queria
01:18:48
a reforma internamente queria melhorar o sistema eclesiástico. Não mudar o sistema. Mesmo as teses que Martinho Lutero afixou na porta da igreja em Whitenberg não foram exigências de mudanças. Eram simplesmente perguntas. para fazer com que os líderes da igreja pensassem sobre o conceito de que as escrituras e somente elas deveriam ser a fonte não só do que acreditamos, mas como vivemos. Quando o povo começou a entender então houve uma mudança radical e deu início a um sistema totalmente novo em oposição à igreja católica. Essa nunca foi a intenção de Martinho Lutero mas se tornou o efeito lógico em relação ao que ele pensava. como nós já vimos, a invenção de teve um papel fundamental na reforma. A Bíblia empresta em alemão de Martinho Lutero e suas noventa e cinco teses deram início ao que se tornaria um dos maiores movimentos religiosos da história.
01:19:48
Lutero se tornou um exemplo para outros grandes reformadores em toda a Europa. Setenta anos depois que a primeira Bíblia impressa foi feita por Gutenberg Outra bíblia foi produzida e isso rapidamente provocou a ira das autoridades inglesas. Durante o ano de mil quinhentos e vinte um bravo inglês chamado William Tindele trabalhou incansavelmente para traduzir, imprimir e introduzir seu novo testamento em inglês para milhares em sua terra natal. como ele era capaz de traduzir do grego sua tradução era mais precisa do que a de wifi e dinamizou e muito a reforma na Inglaterra. Também deu ao povo mais do que apenas uma tradução.
01:20:49
fim dele reconheceu a importância do povo ter uma Bíblia em sua própria língua mas ele também entendia a necessidade de um povo compreender o que estava lendo. Por isso o Tim dele trabalhou para produzir não apenas uma tradução precisa mas também criou introduções para cada livro do novo testamento que iriam ajudar o leitor a entender as escrituras. Iluminação pelo Espírito Santo é necessária para interpretar corretamente as escrituras. é essencial para o entendimento adequado e aplicação da palavra de Deus na vida de alguém e na sua fé. Há uma famosa história sobre o Team Dale quando ele trabalhava em sua tradução, ele estava discutindo com outro padre e o padre disse, nós não precisamos da Bíblia desde que tenhamos o que o bispo de Roma diz, suas leis, estaremos bem.
01:21:46
E a essa ideia desse padre, Tindele deu a seguinte resposta. Eu eu desafio o Papa e todas as suas leis. Se Deus poupar a minha vida, eu farei com que o lavrador saiba mais sobre a escritura do que você. Essa afirmação é realmente maravilhosa, eu acho que o quis dizer foi mais do que simplesmente dar ao lavrador à Bíblia. Esse era o primeiro passo, o lavrador precisava ter a Bíblia em uma linguagem que se ele pudesse ler, poderia entender, então ele precisava ter um entendimento do que a Bíblia queria dizer realmente. O objetivo óbvio em relação a interpretação é voltar a mente do autor. O que ele quis dizer quando escreveu isso? o Espírito Santo estava inspirando aquele autor com relação aos livros da bíblia então eu preciso saber que o Espírito Santo queria através da mente e da caneta daquele autor porque é isso tem diferentes grupos religiosos
01:22:49
que afirmam acreditar na Bíblia, acreditar na palavra de Deus e eles utilizam a mesma escritura, mas a interpretam de diferentes maneiras. Basicamente a resposta vem em duas partes. pessoas criam diferentes interpretações porque elas não seguem as regras da hermenêutica. Hermenêutica é uma palavra grega que significa interpretação. Hermenêutica é a arte, a ciência de aplicar certas regras ou princípios para Para interpretar a bíblia que coloca tudo em seu devido contexto. Aliás, contexto é uma das regras da hermenêutica. O que vem antes dessa passagem, o que vem depois, qual é o tema do livro que contém a passagem? Como olhamos para uma certa coisa se for uma analogia como reconhecemos uma metáfora. Ao que se conhece por expressões idiomáticas, figuras de linguagem, são tantas coisas, livros foram escritos sobre utópico
01:23:47
basicamente dizem a mesma coisa, há certas regras, certos princípios que se deve aplicar para qualquer parte da escritura, para interpretá-la corretamente, porque a interpretação correta surge com o significado que o autor tinha para ela. Então a interpretação é a aplicação correta destas regras para que possamos entender o que o autor, o Espírito Santo tinha em mente quando fez com que o autor usasse certas palavras. Agora junto com a interpretação a Hermenêutica em relação a interpretação há um segundo fator envolvido. É o que é chamado teologicamente de iluminação. iluminação significa simplesmente que é através da presença do Espírito Santo no coração do fiel enquanto ele lê a palavra de Deus e o Espírito Santo vai iluminar e abrir a mente e o coração dessa pessoa não só para o significado
01:24:48
a escritura, mas como ela se aplica na sua vida pessoal. E essa é uma parte essencial, não só para entender a bíblia, mas para fazê-la parte de nossas vidas. Um dos problemas do pós-modernismo é que o significado está no intérprete e não no autor propriamente dito. As pessoas dizem que significado é o que elas entendem. Isso nunca nunca está correto. o significado sempre começa com o autor, sua fonte ou o que aquela pessoa queria comunicar. Isso é o objetivo. Se dissermos que significado é o que eu entendo, isso se torna muito subjetivo. Você pode ter um significado, eu posso ter outro e talvez nunca iremos entender o que a pessoa realmente queria dizer. Isso é muito importante quando se trata da palavra de Deus, porque Deus é o autor de sua palavra e é essencial que entendamos e saibamos o significado dele
01:25:48
não a nossa interpretação sobre a palavra de Deus. William Tim Dale fez um grande serviço pela causa de Cristo ao traduzir a Bíblia para o inglês ver nacular dos idiomas originais. sua inspiração foi Lutero. Martinho Lutero traduziu a bíblia não do latim mas do grego e hebraico original. Então William Tean Dale viu que precisava fazer isso com o inglês. Isso realmente encorajou o mundo com respeito à interpretação porque uma boa tradução é a base para uma correta interpretação. A tradução de Tinder do original em grego e hebraico para o inglês foi um grande passo mais preciso e legível. mas Tim Dale não parou por aí. O que Tindeia eu queria fazer era prover uma chave para o entendimento da escritura. Por exemplo
01:26:46
ele não vai apenas fornecer o texto das escrituras, mas vai também prover ajuda para eles. Como ele ia fazer isso? Ele faria isso ao escrever introduções para cada um dos livros. Ele faria notas explanatórias explicaria termos teológicos aí então as pessoas não só poderiam ler as escrituras mas poderiam facilmente compreendê-las entende? Muitas vezes eu me pergunto que tipo de questões passou pela cabeça de William Tim Dale com Conforme ele pegava as escrituras e começava a traduzi-las e interpretá-las. Como ele deve ter dependido do Espírito Santo. Ele não tinha os livros de hermenêutica. Ninguém nunca sentou e sistematicamente listou esses princípios. ainda assim ele tinha que utilizar esses princípios e vemos no trabalho dele em sua interpretação que ele certamente entendeu os princípios mesmo não os tendo por escrito ou em suas mãos
01:27:46
então podemos mais uma vez agradecer a Deus por sua iluminação que ele deu a homens especiais como Tindele enquanto traduziam e interpretavam a palavra preciosa de Deus. Nós temos aqui uma cópia da segunda do novo testamento de William Tim Dale e talvez uma maneira de entender o quão importante ela é, é o contraste com a primeira edição. A primeira edição foi feita em mil quinhentos e vinte e seis e é chamada de novo testamento Warner’s. Tim Dale fez isso numa época em que ele tinha acabado de sair da cidade de Colônia. Havia oposição e ele deu basicamente apenas o texto básico das escrituras e mais tarde quando ele escreveu ou traduziu livros de Moisés, o pentateuco, ele estava vivendo na cidade de Antuérpia. Agora os livros de Moisés foram traduzidos do hebraico e Team Dale adicionou
01:28:45
Sim as notas. Infelizmente a maioria dessas notas era o antipapado por natureza. Ele condenava a igreja de Roma, ele condenava o Papa. Mas quando ele foi revisar esse novo testamento de mil quinhentos e vinte e seis que foi feito em mil quinhentos e trinta e quatro na Antuérpia situação era um pouco diferente, ele tinha um grau de liberdade, estava vivendo numa cidade aparentemente segura e teve uma oportunidade de revisar não apenas a linguagem, mas Teve também a oportunidade de criar essa chave para o entendimento da escritura. Por exemplo, ele escreve uma longa introdução explicando o fato de que ele revisou o texto de acordo com o novo testamento grego. Que corrigiu erros e está agora escrevendo introduções para os livros e está dando definições de palavras que são importantes que o povo saiba. O livro é aberto num prólogo que ele escreveu para o livro de Romanos
01:29:47
via Romanos como o livro mais importante porque nele nós temos o evangelho de Jesus Cristo e o prólogo de Romanos explica como alguém pode não apenas ler a escritura mas Lena com o entendimento para que possam receber a salvação pela fé que Deus prometeu a eles. Temos que nos lembrar que quando estudamos a vida de William Team Jale tudo que ele fez foi feito numa época em que a Bíblia ainda era ilegal. Então esse novo testamento de mil quinhentos e vinte e seis era considerado um livro ilegal, ele era confiscado pelo bispo de Londres e queimado também. A mesma coisa aconteceu com o seu pentatê de mil quinhentos e trinta e ainda era verdade nessa segunda edição do novo testamento ainda eram ainda eram considerados livros ilegais e isso explica porque tão poucos sobreviveram aos dias de hoje
01:30:46
deles eram confiscados, queimados, outros partidos em pedaços, então temos sorte de ainda termos esses seis ou oito que sobreviveram. Embora William Team Jayle tenha pago o alto preço pelo seu trabalho a cuidadosa provisão e proteção de Deus que permitiram que ele desse ao povo uma tradução mais precisa da Bíblia em inglês. Na verdade oitenta e cinco por cento do novo testamento de Dindale iriam logo se tornar a base para a versão King James, publicada pela primeira vez em mil seiscentos e onze. Uma coisa é poder ter a escritura e poder interpretá-la corretamente, aplicá-la a vida de alguém é outra bem diferente.
01:31:50
A Bíblia é um livro bastante prático que nos ajuda a formar o caráter divino. Um dos maiores traços do caráter é a convicção ou a persuasão de que quando uma coisa é verdade podemos construir nossa vida sobre ela. Durante a segunda metade do século dizesseti o pastor John Bunyan passou doze anos da sua vida aqui. na prisão de Betford Inglaterra, não muito longe de onde ele nasceu. Bannian atendeu ao chamado de Deus para ser pregador, mesmo isso sendo contra a autoridade da igreja, Johnny Banner estava disposto a ser preso por pregar a palavra de Deus. porque ele tinha convicção de que era a verdade. Enquanto estava na prisão John Bunyan tirava a sua força de Deus e encontrou inspiração para escrever mais de sessenta livros, incluindo o tão conhecido ou peregrino.
01:32:49
Essa alegoria espiritual tem tocado corações de milhões de pessoas e foi impresso mais vezes na língua inglesa do que qualquer outro livro exceto a bíblia. John Banner foi realmente o inovador em relação ao que escreveu e a literatura que produziu. O livro estava apenas começando a ser conhecido na Inglaterra. Onde onde havia uma história, onde havia personagens. Então achamos isso muito comum hoje, mas foi muito inovador naquela época. Colocar sua escrita, sua história sobre como se tornar um cristão como enfrentar um conflito espiritual em forma de história foi uma inovação em si. A segunda coisa que ele fez foi usar as as alegorias que é usar histórias de linguagem
01:33:48
para representar a realidade e isso despertou a imaginação das pessoas elas adoraram a abordagem alegórica. Então ao invés de combater a igreja John Bunyan decidiu de maneira positiva e proativa comunicar o evangelho Jesus Cristo de uma maneira muito peculiar. Eu acredito que Pani era um escritor especial porque tinha uma habilidade peculiar de se comunicar com as pessoas. Parte disso vem de sua própria vida e criação ele era funileiro, era um homem que trabalhava com as mãos, mas tinha o grande dom da comunicação e aliás é contada uma história sobre John Bunyan por um homem chamado John Alen. John Alen é considerado o maior teólogo que a Inglaterra já produziu. houve uma conversa entre John Nowen e um outro homem. E John Hall disse essas palavras. Eu aprendi mais com o funileiro a profissão de John Banner do que com qualquer outro teólogo devido a sua habilidade de se comunicar. Quando
01:34:48
Quando o Boniam subia no púlpito que era o que mais gostava de fazer ele dizia que se eu puder influenciar um homem individualmente falando então posso influenciar muitas pessoas de um modo geral ele adorava as grandes reuniões mas ele falava ele falava com a própria vida demonstrando pura verdade Deus agia em seu coração de tal maneira que o pecado era tão sensível pra ele que quando ele falava a sensibilidade do pecado era experimentada por todas as pessoas a medida que ouviam tinham a convicção do Espírito Santo simplesmente por terem ouvido o homem que veio, que se apresentava com a própria convicção do espírito e reagiam positivamente. mas a peculiaridade de John Bunyan é que ele não estudou para ser pregador. Ele entrou para o exército aos dezesseis anos de idade e quando saiu do exército ele simplesmente assumiu os negócios de seu pai que era fazer bules e panelas.
01:35:48
e os consertaram que era trabalho de um funileiro. As escrituras realmente causaram um impacto na vida de como pessoa antes que ele adjugasse aos outros. John Bunyan passou por um período de grande provação e angústia antes de descobrir a fé em Jesus Cristo. Quando escrevia ele fazia por experiência própria coisas pelas quais ele mesmo havia passado. Então isso nos dá a profundidade e a autenticidade que ninguém mais poderia duplica a não ser que tenha passado por essa experiência. Na época de e viveu no século dezessete muita coisa aconteceu na Inglaterra naquela época. Houve uma guerra civil. Oliver Crowmuel tinha sido protetor. Ele morreu. e houve um chamado para trazer de volta Carlos. Carlos segundo para ser o rei da Inglaterra. E quando Carlos voltou ele prometeu que daria liberdade religiosa a todos. Infelizmente não foi o que aconteceu.
01:36:49
e ele colocou sobre o povo inglês, ele colocou uma lei sobre o povo inglês chamada de lei da uniformidade. E outras palavras havia apenas uma igreja agora na Inglaterra, era igreja nacional chamamos de igreja anglicana e você tinha que assistir aos cultos lá. Você tinha que obedecer a tudo o que os líderes diziam. Não tinha liberdade de pregar ou ensinar a palavra de Deus. depois da conversão de ele ouviu um chamado para ser pregador e era um bom pregador e infelizmente ele é totalmente contra a lei da uniformidade. O grande crime de Bânian foi que a igreja da Inglaterra queria que assinasse uma espécie de licença dizendo que ele estava autorizado pela igreja para proclamar e pregar a palavra de Deus. Mas Banner tinha convicção de que o chamado para pegar vinha de Deus. E o poder da da licença
01:37:48
e o poder de controlar. E se ele assinasse a licença estaria na verdade dando a igreja o controle sobre a pregação da palavra de Deus. Literalmente nós voltamos a isso como fizemos com o Lutero. Sola escritura. acompanham somente a escritura e a autoridade. Não se pode colocar nenhuma outra autoridade além dela. E por isso John Boyer passou mais de doze anos na prisão. mas esses anos não foram desperdiçados pois foram nesses anos de prisão que saiu o peregrino e outras obras tão impressionantes como essa, não tão famosas, mas igualmente impressionantes. Então John Bunyan com uma família de quatro crianças pequenas a esposa estava disposto a enfrentar doze longos anos na prisão por consciência. Isso expressa sua convicção. O legado que John Bunyan deixou em seus mais de sessenta livros
01:38:46
tocou a vida de milhões de pessoas. Talvez quatro de seus livros em especial compõem seus melhores trabalhos. Ele começou a escrever o peregrino enquanto estava na prisão e o livro que temos em nossa coleção é uma terceira edição. A primeira ficou pronta em mil seiscentos e setenta e oito e apenas um ano depois já estava na terceira edição. O peregrino é um livro em inglês que foi impresso mais do que qualquer outro livro na história da língua inglesa. Exceto pela Bíblia. e chegou aos dias de hoje ainda como um livro muito popular, ele tem sido um fenômeno através dos séculos e estamos falando do século dezessete em que foi escrito e desde aquela época ele continuou popular, continuou nos hit parades da literatura através do cristianismo. Então mesmo hoje ao entrarmos no século vinte e um o peregrino é ainda um trabalho bastante reverenciado.
01:39:48
Ele foi preso pela segunda vez, ele também escreveu um livro que sempre calou profundo nas almas que estivessem vivendo em conflito na vida. Ele escreveu o livro A Guerra Santa, nós temos a primeira edição do livro A Guerra Santa Impresso em mil seiscentos e oitenta e dois. E esse era um pouco mais difícil de entender. Era um pouco mais oblíquo, um pouco mais analítico. Ainda tinha a abordagem alegórica onde a cidade alma humana estava sendo disputada pelo Apoleão Diabo e Deus. Então esse livro se tornou o segundo trabalho mais importante, mais reconhecido de John Bunyan. O terceiro livro pelo qual ele é lembrado é sua autobiografia. é chamado abundante graça para o chefe dos pecadores. Nesse livro Buian descreve sua conversão, sua experiência espiritual, mas há outro livro não tão conhecido que completa o o abundante graça para o chefe
01:40:49
os pecadores é é esse livro aqui é chamado um relato de meu aprisionamento. O que aconteceu foi o seguinte, em mil seiscentos e sessenta Bânia foi preso e posto em julgamento. Ele foi condenado e passou doze anos na prisão. Ele escreveu um relato de seu julgamento perante a justiça e o juiz do caso por coincidência seria o juiz que aparece em o peregrino na feira das vaidades conhecido como juiz ódio ao bem. Ibânian escreveu o relato de seu julgamento e o entregou o deu a um amigo dele. Mas o manuscrito foi perdido Ele o escreveu por volta do ano mil seiscentos e sessenta e ficou perdido por não menos do que cem anos. Finalmente em mil setecentos e sessenta e dois ou sessenta e três ele foi encontrado. Então perceberam a sua importância e o publicaram e o que temos bem aqui
01:41:49
É esse livro. Um relato de meu aprisionamento. A data de impressão é mil setecentos e sessenta e cinco. Mas foi escrito na verdade em mil seiscentos e sessenta. Essa é a primeira edição. Neste relato de meu aprisionamento ele não só conta sobre o seu julgamento ocorrido em Win Gate com o juiz já mencionado mas há um trecho interessante que fala sobre a esposa de Burning. que foi ter com os juízes do tribunal e apelou em favor do próprio marido e na verdade expressou sentir pena dos que o julgaram porque eles teriam que prestar contas com Deus por prenderem o seu marido era um homem inocente. Ahm este livro eh na verdade um adendo, um acréscimo ao abundante graça para o chefe dos pecadores e se você quiser realmente ter um relato completo
01:42:46
da vida e das experiências de não lê apenas abundante graça, mas leia também um relato de meu aprisionamento. E hoje, um relato de meu aprisionamento é frequentemente adicionado às cópias de abundante graça para o chefe dos pecadores. Os livros de John Bunyan não são clássicos, são frutos de uma mente fértil, abundante em imaginação, imaginação que vem de um coração convicto e contrito. são também as sóbrias reflexões de um bom soldado de Jesus Cristo que enfrentou dificuldades pelo bem do evangelho. As escrituras contêm a mensagem gloriosa de redenção e salvação.
01:43:49
uma mensagem da qual o mundo precisa desesperadamente ouvir. Por volta de meados do século dezenove é difícil vitória da reforma estava sendo celebrada na Inglaterra. Em todo lugar havia um grande interesse em ouvir a palavra de Deus. num enorme tabernáculo metropolitano de Londres Charles Hedon Spirgen pregou os sermões inflamados a multidões abundantes que somavam mais de seis mil por vez. Charles Spurgeon foi certamente um dos maiores proclamadores do evangelho do mundo. Ele foi uma revolução na cidade de Londres e foi chamado de O Príncipe dos Pregadores. Sporting desenvolveu um segmento internacional com seus sermões dominicais na íntegra na segunda-feira seguinte em jornais americanos. Na sua essência a proclamação significa simplesmente comunicação.
01:44:47
em nosso contexto a palavra de Deus, a mensagem do evangelho as boas novas, a maior quantidade de pessoas. Mesmo hoje não mundo tão científico onde há tantas maneiras de se comunicar. O método mais eficaz sempre se volta para um homem de Deus proclamando a palavra de Deus ao povo de Deus. Ou pessoas que precisam conhecer a Deus. Sabemos que ninguém foi mais dedicado do que Charles Hudon Spurgeon. no século dezenove. Ele foi um homem levantado por Deus de maneira especial para proclamar a sua palavra para as pessoas de seu tempo. De maneira que literalmente não levasse a milhares o conhecimento da salvação por Cristo. mas literalmente levou milhares de pessoas a um melhor entendimento da palavra de Deus. Ele era um homem totalmente comprometido com a autoridade da palavra de Deus. Charles foi salvo ainda muito jovem. Ele tinha quinze anos. E quando foi salvo houve um impacto tão dramático em sua alma
01:45:49
ele começou a pregar aos dezesseis anos de idade como uma espécie de substituto aqui e ali aos dezenove ele já era um pregador completo. Provavelmente a maior influência de Charles Spurgeon foi o seu avô. Durante uma época a Spordian viveu com seus avós, seu avô também era pregador e tinha uma extensa coleção de literatura puritana. Spurgean relatou que passava horas sentado lendo os autores puritanos. Então foi aí que ele aprendeu teologia. Sua metodologia era simples, proclamar a palavra. Agora ele passava muito tempo pensando nisso, organizando os textos, ilustrando-os de maneira que as pessoas pudessem entender usando linguagem metafórica e figuras coloridas. E essa era a sua metodologia, apenas sermões que reforçavam o texto. Spudin, não teve absolutamente nenhuma educação formal sobre a bíblia, mas era um leitor voraz. Quando falamos em leitura dinâmica, ele era um leitor dinâmico por excelência.
01:46:49
Dizem que ele podia ler um livro de quinhentas páginas em uma hora ou menos e lembrar o que tinha lido. Ele tinha uma enorme biblioteca em todos os cantos havia uma mesa de leitura ou se preferir uma prateleira sobre a qual os livros podiam ser colocados. Quando ele ia falar ou pregar sobre um texto específico da escritura ele mandava ser o secretário ir àquela biblioteca pegar todos os livros que pudessem ter algum comentário sobre aquela passagem da escritura em particular e deixar todos abertos naquela prateleira ao redor da sala, então ele lia tudo que pudesse saturando a sua mente. O ministério da pregação do evangelho mudou ao longo dos anos em termos do que as pessoas estão realmente interessadas em ouvir. Na época de Spurgeon, Londres estava preparada para ouvir o evangelho explicado. Como um expositor Spurgeon era muito apreciado.
01:47:46
o conceito pós-moderno é mais entretenha-me. Dê-me algo que possa estimular minha imaginação. Então estamos mais envolvidos em drama. As mensagens tendem a ser devocionais, tendem a ser mais um espetáculo do que a exposição de um texto e isso de certa forma prende a atenção da geração moderna mas não é necessariamente tão eficiente porque as pessoas não entendem realmente a palavra e não aprendem o que a Bíblia diz. Então em minha opinião Charles Redol Spurgeon em sua metodologia eram exatamente o que os pregadores deveriam fazer. Prega e a palavra esteja preparado a tempo e fora do tempo. Repreenda, corrija, exorte com toda a paciência e doutrina, pois virá o tempo em que não suportarão a sã doutrina. Esse tempo chegou. E Charles era um pregador doutrinário o que não é muito tolerado nos dias de hoje. Mais tarde a igreja dele construiu um anexo ou na verdade uma nova igreja que chamam de tabernáculo metropolitano e Sporting pregava ali toda semana
01:48:48
uma média de cinco ou seis mil pessoas pela manhã e à tarde. Como era tão popular, as pessoas queriam cópias dos sermões então provavelmente o seu grande ministério, o ministério mais popular eram os seus sermões, não apenas Lutero se tornou um exemplo para outros grandes reformadores em toda a Europa. Setenta anos depois que a primeira Bíblia impressa foi feita por Gutenberg Muitas pessoas conheceram a pregação de Spurgion através da página impressa. Nunca o ouviram falar. Então essa era a outra maneira de sua mensagem e atingir as pessoas de forma mais ampla. Spordian também tinha interesse em outras aplicações do evangelho além da pregação. Por exemplo, ele tinha muito interesse na condição de muitas crianças pequenas que tinham perdido os pais. Ele iniciou um orfanato.
01:49:47
e a forma como ele iniciou o orfanato é na verdade a chave para entender Spurgeon. Eles tinham uma reunião de oração no tabernáculo metropolitano e Sperdian disse o que nós queremos é orar para que Deus nos dê um ministério adicional e os fundos para realizá-lo. Então eles fizeram a reunião de oração em uma segunda à noite. E no sábado Spurgen recebeu uma carta de uma senhora Hillerd. Ele não a conhecia. Na verdade nunca tinha ouvido falar dela. Era viúva. E na carta dizia, o senhor colocou no meu coração que eu deveria lhe dar a quantia de vinte mil libras para abrir um orfanato. Então, um Spirgen e seus assistentes foram ver essa senhora. eles foram até a casa dela e começaram a conversar e Spordian disse eu vim por causa da carta que enviou na qual nos ofereceu uma doação de duzentas libras
01:50:46
e a senhora Hiler disse, duzentas libras deve ter havido algum engano, eu quis dizer vinte mil libras. Spurgean disse, foi isso que eu li, mas eu não tinha certeza se realmente quis dizer isso ou não. Então, fico feliz que podemos chegar a um acordo. Então, com as vinte mil libras eles eles começaram o orfanato e mais tarde disse nossos trabalhos começam com a oração mas são sustentados pelo povo de Deus. Spurgion teve um ministério incrivelmente popular. reconheceu que não podia fazê-lo sozinho. Então, o Senhor colocou em seu coração treinar outros. A próxima geração de proclamadores da palavra. Mesmo aos vinte e um anos de idade, Spa começou a ensinar um jovem chamado TW Madrus sobre como se tornar um pastor e ele forneceu o dinheiro do seu próprio bolso. As pessoas ficaram sabendo que ele estava fazendo isso então começaram a contribuir e
01:51:47
quando as pessoas estavam interessadas em aprender a serem treinadas, elas procuravam Sporting. Então, a partir daí nasceu o que é chamado de escola de pastores. Era uma faculdade de dois anos para pessoas que desejavam se tornar pregadoras. estava muito interessado em ensinar de maneira diferente da maioria das outras faculdades. Se você fosse a uma faculdade, digamos como as da época, você estudaria a Bíblia, mas aprenderia também muito sobre as teorias críticas, questões e disputas sobre a palavra de Deus. Minha esposa não disse, nós não temos tempo pra isso. Nós queremos instruir nossos estudantes sobre como pregar a palavra de Deus. E queremos que eles preguem dogmaticamente. E o que ele quis dizer com isso? Quis dizer com convicção. Pregar a palavra de Deus de modo que as pessoas saibam que acreditamos nisso e assim vão ouvir e entender. E dizem que durante a vida de Spird
01:52:46
cerca de oitocentos e cinquenta alunos foram treinados por ele. O livro que está a minha frente é chamado O Ministério Completo e lida com assuntos ou tópicos sobre os quais pregava no que eles chamava de conferência de pastores. Essa conferência começou em aproximadamente mil oitocentos e sessenta e cinco e era aberta aos alunos da escola de pastores e a todos os ex-alunos. E pelos vinte e sete anos seguintes de sua vida esses alunos se reuniam e espanjam, pregava a mensagem final. Eles pegaram doze mensagens da conferência de pastores e as publicaram em um livro chamado O Ministério Completo. O título me deixou intrigado, por que completo? E talvez a ideia tenha vindo de um esporte comum ou talvez até críquete. E fala sobre uma pessoa que é completa em muitas áreas. Era isso que Spurgean queria.
01:53:45
ele queria que os homens não fossem apenas pregadores, mas pregadores completos. Então ele falava sobre assuntos e tópicos variados que eles enfrentariam. Ele não buscava apenas criar um vínculo entre alunos antigos e atuais das de pastores ele ele buscava fazer isso ele mesmo. Esperando que isso crescesse e continuasse a se espalhar por toda a Inglaterra. E este livro ministério completo ele mostra como ele pretendia fazer isso. Basicamente o livro contém as mensagens que Spurgean pregava ele está aberto agora em uma chamada força na fraqueza. Quando nós pensamos em Charles Spurgeon pensamos em um pregador maravilhoso e ele era houve uma ocasião que ele pregou para mais ou menos vinte e duas a vinte e quatro mil pessoas e ele pegou no Palácio de Cristal e fez isso sem microfone ele tinha uma voz maravilhosa mas o que não é muito conhecido sobre Spurgion.
01:54:49
que ele sofria de muitas doenças físicas e entre elas estava a gota. A gota certamente fez com que ele sofresse de depressão. Então és um homem pregando para mais de seis mil pessoas domingo que às vezes pregava para até quinze, vinte mil pessoas sofrendo de depressão. E você pergunta, como isso é possível? Bom, os caminhos do senhor não são os nossos caminhos e mesmo o homem com sua garra sofrer disso? E ele sabia que ele sabia que alguns de seus alunos e alguns ah e alguns de seus ex-alunos da escola passavam por coisas semelhantes. Então ele passava mensagens do fundo do coração que acreditava poder ajudá-los e encorajá-los. Houve um tempo em que Spurgean estava tão desencorajado que ele não podia nem pregar vou contar uma história. Spange estava um dia numa crise de depressão.
01:55:46
Então ele disse eu não posso pregar. Aí ele deixa o tabernáculo metropolitano e eu nem sei quem pregou naquele dia mas não foi ele. Ele foi a uma igreja metodista e se sentou na igreja desconhecido num pequeno grupo de pessoas. O pastor se levantou e começou a pregar. Sabe o que ele pregou? Ele pregou um dos sermões de Spurgion. Ele havia lido. E lá estava Charles Spurgeon ouvindo sua própria mensagem. Era uma mensagem de encorajamento. e enquanto estava sentado e ouvindo ele se animou. Então depois do sermão ele foi até o pastor que o reconheceu e ele ficou embaraçado na hora. Ele disse oh senhor Spardino eu sinto muito. Eu não tive tempo de me preparar para essa semana. E eu sei que o senhor é um o senhor é um pregador maravilhoso, me perdoe por ler o seu sermão e disse, ah, tudo bem, tudo bem, você não sabe como esse sermão me ajudou, louvado seja Deus, muito obrigado e saiu.
01:56:45
Charles Redondo Spurgeon era realmente um mensageiro dotado por Deus. Sua proclamação do evangelho alcançou milhões que nunca ouviram a sua voz. Seus sermões e outros trabalhos preencheram mais de sessenta volumes que foram traduzidos para diversas línguas estrangeiras para distribuição ao redor do mundo. Enquanto a reforma lutava para se firmar na Inglaterra e depois na Europa alguns buscaram seus destinos espirituais em outro lugar. ansiando por liberdade religiosa, cento e dois corajosos peregrinos subiram a bordo do pequeno navio Meiflower e navegaram através do Oceano Atlântico. No final do ano mil seiscentos e vinte depois de mais de dois meses no mar
01:57:47
eles chegaram ao litoral Costa Scarpada de Massachusetts. Aqui estes peregrinos estabeleceram a colônia da Baía de Plínios e plantaram as sementes da sua fé em Cristo. O objetivo de procurar liberdade religiosa não pode ser separado da base, da autoridade sobre a qual esta liberdade será construída. Para os peregrinos que se estabelecerem primos, esta base de autoridade era a bíblia. Eles não tinham vergonha de professar sua fé na palavra de Deus. construir uma sociedade com base em seus ensinamentos. Qual é a origem do direito de comandar e manter a obediência? Isso vem do fato que as próprias escrituras são realmente inspiradas e infalíveis palavras do verdadeiro Deus vivo. O direito e o poder de Deus te comandar e nossa responsabilidade de obedecer
01:58:49
inerente nas próprias escrituras. Os peregrinos eram bem parecidos com os reformadores e assim como os reformadores eles queriam que a igreja tivesse sua base na autoridade das escrituras. A diferença entre os primeiros reformadores é que eles reconheciam o fato de que isso não iria acontecer. A igreja não teria sua base na autoridade das escrituras. E a única maneira de formar uma sociedade que a igreja tivesse sua base na autoridade das escrituras seria dando início a uma nova sociedade. Então eles se foram, eles se separaram uns dos outros. Em alguns inscritos eles são chamados de separatistas em vez de peregri eles realmente divisaram algo que era chamado de compacto e isso também era baseado na palavra de Deus. Na verdade o Meyflower compacto se tornaria de muitas maneiras algo parecido com uma pedra fundamental na constituição
01:59:48
mais tarde seria escrita para essa nação. O apóstolo Paulo diz que toda a escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a repreensão, para a correção, para a educação da justiça afim de que o homem seja perfeito e perfeitamente para toda boa obra. E isso quer dizer que em todos os processos da vida seja o aprendizado, seja corrigir o mau comportamento, seja seguir o caminho certo ou aprender pela disciplina os novos comportamentos da vida, ela é a palavra de autoridade que realmente realiza os processos de moldagem de uma mulher ou homem de Deus. Os peregrinos eram puros em seu motivo para estabelecer uma sociedade que operava completamente sob a autoridade da Bíblia. Mas nas mãos de homens falíveis esta ideia era difícil de manter. ao longo do tempo eles viram por outro lado muitos dos mesmos problemas dos quais buscaram escapar em sua terra natal. Há uma lei básica no universo chamada lei da entropia.
02:00:46
a lei da entropia diz que as coisas tendem a se desintegrar é possível ver isso não somente no mundo natural mas também pode ser visto em instituições e governos quando as coisas começam a seguir um caminho de deterioração trazê-las de volta como eram no início é quase impossível. Então houve um desvio na América e eu não acho que esse desvio possa ser revertido. Creio que o homem vai se tornar cada vez pior corrupto e sendo corrompido assim como Paulo disse Nós vimos isso na América. Mas a notícia é encorajadora é que assim como os peregrinos nós podemos nos separar dos pecados que nos cercam. Pode não ser possível mudar para um novo continente começar uma nova vida, mas podemos mudar as nossas mentes, podemos começar a honrar a Deus. Pessoalmente nós podemos atender a autoridade de Deus. A Bíblia dos peregrinos era a Bíblia de Genebra
02:01:46
e era um trabalho maravilhoso. A Bíblia de Genebra era a segunda geração da tradução da própria Bíblia. A tradução da Bíblia do grego para o inglês começou com William Tindele. Então, temos o novo testamento Team Dale, a Bíblia Coverdale A bíblia de Mateus e aí temos também a grande Bíblia de mil quinhentos e trinta e nove. Depois da morte do rei Henrique Oitavo em mil quinhentos e quarenta e sete, seu filho Eduardo Cesto só reinou por seis anos morrendo em mil quinhentos e cinquenta e três. Seu lugar foi tomado por sua meia-irmã Mary também conhecida como Mary Kodr ou Maria Sanguinária e Mary instituiu uma série de verdadeiras perseguições contra os protestantes. Muitos deles se mudaram para a cidade de Genebra, na Suíça. O grupo que foi para Genebra era um grupo maravilhoso. Eles tinham bons estudiosos do grego, como William, Wooding Ham, estudiosos do hebraico como Anthony Gilp.
02:02:47
e eles decidiram que iriam atualizar o trabalho de William e produzir uma nova tradução da palavra de Deus. Então, quando eu digo nova tradução, devemos nos lembrar que eles não começaram bem do início. examinaram cada parte das escrituras de acordo com o texto em grego. E o texto em grego se tornou mais preciso porque houve adições posteriores ao novo testamento grego que foram impressas. Então eles podiam usar os mais recentes conhecimentos dos estudos bíblicos para fazer a nova tradução. enquanto estavam reunidos em Genebra durante os anos digamos de mil quinhentos e cinquenta e três a mil quinhentos e cinquenta e oito trabalharam nesta Bíblia. A Bíblia em si é um livro simplesmente maravilhoso Por exemplo, ela possui certas características consideradas novas. Em primeiro lugar, era o tamanho. Isto aqui é o que chamamos de tamanho pequeno. Era para ser diferenciada do que chamavam de fólio. As grandes bíblias, bíblias amplas. Esta
02:03:48
esta era a mais portátil, era possível ser carregada. Em segundo lugar era o tipo, ao invés de usar o que chamamos de negrito ou gótico, eles usaram o tipo romano, muito mais fácil de ler. Esta também foi a primeira Bíblia inglesa a ser versificada. Os versículos foram adicionados para que as pessoas pudessem encontrar as passagens das escrituras sem muita dificuldade. Então essas características as tornam mais fáceis de usar Mas há também uma outra coisa. Ahm por exemplo, esta foi a primeira Bíblia até onde nós sabemos cuja a tradução foi na verdade feita por um comitê. Tinteiro trabalhou praticamente sozinho, ele tinha alguma ajuda, mas foi um pioneiro. temos um grupo de pessoas experientes nesse assunto capazes de utilizar o seu grande conhecimento para conseguir uma tradução muito mais precisa. Ahm uma outra coisa sobre esta bíblia é que ela é provavelmente
02:04:48
a Bíblia de estudos em inglês e tinha o objetivo de ser estudada e para fazer isso, para tornar mais fácil para as pessoas ela possuía notas nas margens. Estas notas nas margens estavam ali para ajudar as pessoas a entender o que a passagem dizia. Mas infelizmente essas notas nas margens fizeram com que eles tivessem problemas. Mesmo tendo diagramado este livro ou traduzido este livro em benefício do povo inglês para que pudesse ler e compreender não foi aceita pela rainha Elizabeth. Porque algumas dessas notas na verdade iam contra a sua ideia de regência divina e precisamos nos lembra e rainhas daquela época acreditavam em regência divina tudo que o rei dizia era equivalente ao que Deus dizia e havia algumas notas ali que negavam essa autoridade como resultado
02:05:45
a rainha Elizabeth nunca permitiu que esta bíblia fosse usada para usos eclesiásticos. O que simplesmente significa que nunca era usada nas igrejas. Mesmo não tendo sido usada nas igrejas. Ela se tornou muito popular. E o que Elizabeth fez encomendar uma nova tradução que foi terminada em mil quinhentos e sessenta e oito. Era chamada Bíblia dos Bispos, foi feita por seis bispos e seus ajudantes. Então temos duas Bíblias, nós temos a Bíblia de Genebra, a Bíblia para o povo e a Bíblia dos a Bíblia, que é da igreja. Como resultado, a bíblia de Genebra passou por umas oitenta edições enquanto a Bíblia dos bispos lutou para conseguir dezoito ou dezenove. realmente se tornou a bíblia do povo. Os peregrinos, os puritanos e também sem dúvida foi a primeira Bíblia trazida para o novo mundo. Nas páginas da Bíblia de Genebra os peregrinos encontraram a força espiritual de que precisavam.
02:06:48
aquele primeiro e difícil ano no novo mundo, eles fundaram uma colônia da autoridade da Bíblia e o ideal da liberdade religiosa. No começo da história das colônias o vasto e indoado território da América do Norte era repleto de promessas e possibilidades. mesmo depois da base cristã estabelecida pelos peregrinos foi necessário um espírito determinado para espalhar a palavra de Deus através do país este espírito aparece nas versões indígenas da Bíblia produzidas por dedicados missionários americanos com a Bíblia na mão pregadores itinerantes percorreram a nova terra e evangelistas corajosos levaram a mensagem do evangelho aos territórios distantes. Nossa exposição aqui mostra várias versões e tipos de
02:08:03
de bíblias produzidas aqui ou trazidas para a América? A bíblia é ilustrada para crianças com figuras que ajudam as crianças a entendê-la uma bíblia impressa em folhas de ouro até mesmo uma bíblia para os cegos, não em braile, mas alto-relevo. Estas e muitas outras versões das escrituras ajudaram a levar a mensagem do evangelho por toda a América do Norte. Evangelismo é a pregação das boas novas que há realmente. Salvação pelo sacrifício de Jesus Cristo. Eh a comunicação dessa mensagem isso é evangelismo. A importância disso pode ser vista e uma das últimas coisas que o Senhor Jesus disse antes de deixar esse mundo foi ide por todo mundo e pregai o evangelho ensinando todas as nações e batizando-as em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
02:09:04
Então uma das últimas coisas que Jesus nos mandou fazer foi levar a mensagem do evangelho, a mensagem da salvação ao mundo todo e em Romanos dez é dito que a fé vem pelo o ouvir e ouvir a palavra de Deus. o evangelismo teve início na América porque os peregrinos e puritanos que vieram para cá tinham grande interesse em começar novas igrejas. Isto resultou num movimento missionário para alcançar os nativos americanos já estabelecidos no local. O movimento missionário nesse país provavelmente começou com um homem chamado John Helioth. Ele tinha um desejo ardente de levar a mensagem do evangelho aos habitantes nativos da terra naquela área. Isso foi no século dezessete. Então no século dezoito o movimento continuou com um homem chamado David Branhath. Ele tinha muito amor por todas as tribos nativo americanas no nordeste do país. E ele pregou para muitas destas tribos.
02:10:04
então no século dezenove o movimento continuou em direção do Velho Oeste. Havia um homem, um médico chamado Marcos Whitman, ele e sua esposa Nacissa foram para o noroeste do Pacífico. eles ministraram principalmente para a tribo dos índios Kayuse. Pessoas como os metodistas, por exemplo, Asberry que iniciou os circuitos e percorreu os lugares pregando ao povo além das fronteiras Que não eram membros de igreja porque não havia igrejas lá. Então isso é evangelismo, a lei fronteira, outros acham de missões fronteiriças, mas é a pregação do evangelho. Não foi apenas através das pregações longínquas que os povos da América receberam as boas novas. Cópias da Bíblia impressa foram fundamentais no ensino do evangelho no novo mundo. Assim como na época da reforma quando Lutero a colocou nas mãos do povo alemão
02:11:03
duro para que o povo inglês pudesse tê-la na América quando os europeus vieram havia um desejo de entregar bíblias a eles também quer fossem nativo americanos, imigrantes, jovens, crianças. Então muitas versões diferentes começaram a ser criadas em editoras que as distribuíam. O povo que estava interessado no evangelismo sabia que este trabalho não poderia ser levado adiante com sucesso a menos que as pessoas tivessem a palavra de Deus na sua própria língua. a colônia da Pensilvânia fundada por William Pen por volta de mil seiscentos e oitenta era conhecido como uma colônia que acolhia refugiados, pessoas que sofreram pela sua fé em outros países, um desses grupos que vieram para a colônia da Pensilvânia foram os alemães ele se estabeleceram numa área da Filadélfia chamada German Town além oeste cidade de Lancaster e muitas dessas pessoas vieram sem nenhum privilégio religioso não eram uma igreja não eram pastores não eram nada
02:12:02
Eles nem tinham suas Bíblias e então havia um tipógrafo na Filadélfia chamado Christopher Sauer que tinha um grande amor pelo seu povo. Ele próprio era um luterano, mas um luterano dedicado um indivíduo que não estava satisfeito com meras doutrinas, mas queria alguma coisa mais real, algo que existisse também em seu coração. E quando ele viu a acomodação de seu próprio povo, ele decidiu que iria imprimir uma bíblia em alemão. As notícias sobre isso se espalharam e nas colônias daquela época havia o famoso evangelista inglês George Witchfield. Ele descobriu que Sauer iria fazer. Então ele foi a Sauer e disse eu tenho amigos na Inglaterra? e acontece que eles têm papel. E se você aceitar esse presente nós forneceremos o papel para você poder imprimir a Bíblia em alemão. E então nesse livro, na bíblia em alemão de mil setecentos e quarenta e três
02:13:03
na verdade veio da Inglaterra, mas então notícias sobre isso também chegaram a Alemanha sobre o que salieria fazer. Em um homem chamado Lutero, não Martinho Lutero, esse já havia falecido seu nome era Lutero e tinha muitas fontes de tipo gótico. Ele mandou os tipos para Filadélfia na German Town onde Sawer estava imprimindo. Então Sauer iniciou o trabalho, imprimiram a Bíblia e esta é a Bíblia de mil setecentos e quarenta e três. a primeira Bíblia impressa na América numa língua européia em alemão. Sauer terminou o trabalho e colocou uma placa, a placa dizia Bíblia em alemão pronta. Nosso preço, dezoito mas para os pobres e necessitados não temos preço. Tinha tanto zelo pelo evangelismo e amor ao seu povo que ele estava disposto a dar esse livro para que seus compatriotas pudessem ler
02:14:03
compreender a palavra de Deus. Para entender a bíblia que está aqui na minha frente é preciso entender um dos propósitos da colonização em New England. Por volta de mil seiscentos e vinte e oito a Colônia Puritana também chamada de colônia Massachusetts Bay teve início e bem no seu selo no selo da colônia havia a figura de um índio com as palavras venha nos ajudar. e parte de seu selo original pedia a evangelização dos habitantes indígenas. Bom eles passaram muitos anos se assentando mas finalmente por volta do ano mil seiscentos e quarenta e seis um homem chamado entrou em cena. Era um puritano, foi educado em Cambridge, veio para o novo mundo por volta de mil seiscentos e trinta e dois e se tornou pastor da igreja em Rocs Ferry.
02:15:01
E a medida que continuou a ministrar como pastor da igreja ele entrou em contato com os índios. Ele antes levou aproximadamente catorze anos para aprender a língua deles para que pudesse pregar a eles. Mas ao pregar a eles percebeu que eles precisavam da palavra de Deus. e então em mil seiscentos e quarenta e nove ele escreveu para alguns amigos na Inglaterra e disse, o senhor colocou em meu coração o desejo de dar a essas pessoas a palavra de Deus em sua própria língua. Mas a língua dessas pessoas era muito complicada. uma espécie de dialeto, não era escrita, não havia gramática nem de cenários. Então começou realmente do começo e ele traduziu toda a palavra de Deus do hebraico e do grego a língua deles e aí então mandou imprimir. Todo o processo de impressão é uma história por si só. Notícias sobre o que Héliot estava fazendo no novo mundo chegaram a Inglaterra e uma sociedade missionária chamada sociedade.
02:16:04
do evangelho em New England foi iniciada e eles trabalharam em colaboração com o eles enviaram um tipógrafo chamado Marma Dilck Johnson eles financiaram a impressão da Bíblia. Então por volta do ano mil seiscentos e cinquenta e nove na tipografia de Samuel Green Cambridge Massachusetts onde está localizada agora a universidade de Harvard eles começaram a imprimir a Bíblia O novo testamento ficou pronto em dois anos em mil seiscentos e sessenta e um e a bíblia toda em mil seiscentos e sessenta e três. E esta é conhecida como a bíblia de Eliate. Foi a primeira Bíblia impressa no novo mundo. impressa na língua Algon Kim a língua dos habitantes indígenas. Em mil seiscentos e setenta e cinco houve uma terrível guerra que eclodiu nas colônias foi chamada de guerra do rei Felipe. Na verdade foi um choque de culturas.
02:17:04
foi a cultura dos habitantes dos colonizadores ingleses contra os índios era sobre a questão das terras e do seu uso a guerra do rei Felipe é tida como a única guerra sangrenta travada que são agora os Estados Unidos e os índios que receberam as bíblias eh eh esses índios agora se tornaram cristãos e eram levados em grupos para para fora de suas aldeias e colocados em uma ilha chamada ilha eh suas casas foram destruídas e muitas de suas Bíblias foram destruídas. Então como resultado das mil Bíblias como essa que foram impressas estavam restaram apenas cerca de dezoito hoje e é um verdadeiro testemunho da da convicção de um homem chamado John Ellet. E bem, ao olharmos para esta bíblia
02:18:00
Nós podemos ver o que realmente motivou a sua vida. E realmente foi isso a palavra de Deus que habita para sempre no espírito dos homens. A Bíblia é mais do que um artefato religioso que sobreviveu à destruição do tempo. ela é a palavra de Deus revelada e inspirada. É a mensagem da salvação de Deus para a humanidade. Que Jesus Cristo morreu pelos nossos pecados. Para que nós através da fé nele possamos ter a vida eterna. Lendo esse livro maravilhoso nós aprendemos sobre indivíduos cuja inabalável devoção a Deus e a sua vontade inspiraram inúmeras gerações através dos séculos. Mois
02:19:03
Moisés, Isaías, rei Davi, Maria, mãe de Jesus, Paulo, João através de pessoas como essas, Deus pôs em prática seu plano de amor para a redenção da humanidade. um plano que tem como fundamento as leis que nos foram entregues pelo próprio Deus. O homem nunca conseguiu manter os mandamentos de Deus e mesmo assim está sob seu julgamento. mas Jesus Cristo filho de Deus se tornou o salvador da humanidade com a sua vida perfeita e morte sacrificial pelos nossos pecados. Todos que colocam sua fé nele recebem a bênção da vida eterna. Essa é a única esperança da humanidade. Essa é a mensagem da Bíblia. Pois a lei foi dada através de Moisés. Mas a graça e a verdade vieram através de Jesus Cristo.
02:20:17
o tempo que passamos juntos nos mostrou a maravilhosa história da poderosa mão de Deus agindo sobre o curso da história. Nós vimos como Deus opera através da vida de homens e mulheres que muitas vezes com grande sacrifício serviram como instrumentos para trazer a palavra de Deus ao mundo. Qualquer que seja a forma ou língua apresentada, a Bíblia continua a resistir. agora e por toda a eternidade. Nas palavras do apóstolo Pedro a relva murcha e cai a sua flor. Mas a palavra do senhor permanece para sempre.