Transcrição de áudio
99,6%+ de acurácia

Transcrição de áudio e degravação de audiências para ata notarial, ata literal de reuniões críticas, audiências e gravações de WhatsApp. Mais de 10 anos de experiência na área. Temos também transcrição automática por robô (opção mais barata).

WhatsApp (11) 93095-9547
contato@transcricoes.com.br

Nosso principal benefício é sua comodidade

Publicado por Transcricoes em

transcrição de áudio

Nosso principal benefício para quem nos contrata é a comodidade ao revisar. São poucos erros a serem encontrados e isso facilita a vida do pesquisador.

Principal benefício é a confiabilidade

Portanto, o principal benefício que oferecemos a você, caro doutorando, cara doutoranda, caro mestrando, cara mestranda, é a confiabilidade da nossaLápis Azul Sun Glass transcrição de revisão dupla. Mostre ao seu orientador, acompanhe a gravação do áudio e perceba que para corrigir os erros eventuais residuais (menores que 1%) é possível ouvir a gravação do seu áudio com velocidade de 130 a 150%. Por isso afirmamos que para corrigir 1 hora de áudio, você vai precisar de apenas 40 minutos.

Mas a revisão necessariamente deve ser feita por você. Não tem como fugir disso. Saiba o porquê.

A revisão final é responsabilidade do Pesquisador

Somente o “dono do projeto” sabe das nuances das entrevistas, palavras e termos-chaves da entrevista. Portanto, a revisão final é de responsabilidade do contratante, o diretamente envolvido. Às vezes a revisão final pode ser um tormento, dependendo da qualidade do trabalho entregue pelo transcritor.

Comprovado, o tempo de revisão é menor na boa transcrição

A tarefa mais importante e crítica é a revisão final. Para facilitar sua revisão final, oferecemos nossa própria revisão final. Nossos supervisores, altamente especializados e experientes, vão fazer uma “limpa” no arquivo recebido de transcritores qualificados.

Em testes feitos em diversos JOBs constatamos que não raro uma hora de transcrição produz 12 mil palavras.

  • 30% de erros significam 3.600 correções. (cada hora transcrita leva 6 horas para ser revisada – MELHOR FAZER DE NOVO)
  • 20% de erros significam 2.400 correções. (cada hora transcrita leva 3 horas para ser revisada)
  • 10% de erros significam 1.200 correções (cada hora transcrita leva 2 horas para ser revisada)
  • 2% de erros significam 240 correções (cada hora transcrita leva 1 hora para ser revisada)
  • 0,9% de erros significam 108 palavras (cada hora transcrita leva 40 minutos para ser revisada)

Portanto, uma transcrição fiel e bem revisada reduz significativamente o seu trabalho operacional e você pode se concentrar na análise daquelas questões tão cuidadosamente desenvolvidas durante intermináveis horas de estudo e dedicação.

A importância de um revisor com senioridade

Nada substitui a experiência. Eventos históricos menos conhecidos do público brasileiro em geral como a Guerra da Crimeia, Woodstock, assassínio de Martin Luther King, o significado da morte de Wlado nos Anos de Chumbo, o advento do Fordismo, Deming e Juran, quem foi Foucault ou Henfil ou Glauco… tudo isso requer ampla cultura geral e curiosidade e dedicação pela atividade de transcrever correto.

A importância da revisão final

Algumas pessoas entram em contato conosco ressabiadas, pois já tiveram experiências ruins com serviço de transcrição.

Outros se mostravam preocupados pois o mercado demora em geral a responder aos pedidos de contato  e orçamento.

Outros se mostravam angustiados pois o tempo corre contra eles e precisam de transcrições em pouco tempo.

O caso mais grave? Receberam serviços, não tiveram a oportunidade de conferir o áudio e o conteúdo transcrito e quando descobrem estão com prazos criticamente mais baixos do que a reserva da água do Sistema Cantareira em 25 de outubro de 2014, abaixo de 4%.

Mais de um ano se passou desde que…?

Muita coisa aconteceu desde que você começou a sua dissertação. Provavelmente, até chegar aqui, um ano e pouco deve ter se passado. Foram horas e horas de estudos, centenas de páginas por semana, atividades extraclasse e entrevistas.

Se você é casado, a família deve ter ficado um pouco de lado. Seu cônjuge, seus filhos, talvez seus pais e amigos tenham sentido sua falta.

Pode ser que as entrevistas tenham sido feitas em diversos locais, pode ser que tenham sido feitas por Skype ou ainda agendadas com muita antecedência.

E pode ser que você esteja sem tempo para transcrever o seu áudio. Portanto, deixe essa tarefa conosco. Entregaremos um trabalho decente, limpo e organizado. Seremos seus aliados. Deixe-nos preocupar por você e solucionar sua necessidade.

Concentre-se em sua estratégia e não perca tempo fazendo a parte operacional.


Transcricoes

Web aprendiz. Iniciou-se em 2012 na internet em busca de conhecimento. Desde então se encantou com transcrição de áudio.